[i18n] Update locales

remotes/origin/enhancement/email-actions
David Barragán Merino 2015-06-24 13:31:46 +02:00
parent c8a79be642
commit 8167439828
1 changed files with 115 additions and 23 deletions

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n" "Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-15 12:34+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-15 12:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-20 14:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-24 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Hans Raaf\n" "Last-Translator: Regina <r.raaf@metatexx.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/taiga-back/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/taiga-back/"
"language/de/)\n" "language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Der Benutzer ist schon registriert."
#: taiga/auth/services.py:146 #: taiga/auth/services.py:146
msgid "Membership with user is already exists." msgid "Membership with user is already exists."
msgstr "Der Benutzer für diese Mitgliedschaft, existiert bereits." msgstr "Der Benutzer für diese Mitgliedschaft existiert bereits."
#: taiga/auth/services.py:172 #: taiga/auth/services.py:172
msgid "Error on creating new user." msgid "Error on creating new user."
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Es gab keine Eingabe"
#: taiga/base/api/serializers.py:548 #: taiga/base/api/serializers.py:548
msgid "Cannot create a new item, only existing items may be updated." msgid "Cannot create a new item, only existing items may be updated."
msgstr "" msgstr ""
"Es können nur existierende Einträge aktualisiertwerden. Eine Neuerstellung " "Es können nur existierende Einträge aktualisiert werden. Eine Neuerstellung "
"ist nicht möglich." "ist nicht möglich."
#: taiga/base/api/serializers.py:559 #: taiga/base/api/serializers.py:559
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Nicht gefunden."
#: taiga/base/exceptions.py:130 #: taiga/base/exceptions.py:130
msgid "Method not supported for this endpoint." msgid "Method not supported for this endpoint."
msgstr "" msgstr "Methode wird für diesen Endpunkt nicht unterstützt. "
#: taiga/base/exceptions.py:138 taiga/base/exceptions.py:146 #: taiga/base/exceptions.py:138 taiga/base/exceptions.py:146
msgid "Wrong arguments." msgid "Wrong arguments."
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Voraussetzungsfehler"
#: taiga/base/filters.py:74 #: taiga/base/filters.py:74
msgid "Error in filter params types." msgid "Error in filter params types."
msgstr "" msgstr "Fehler in Filter Parameter Typen."
#: taiga/base/filters.py:121 taiga/base/filters.py:210 #: taiga/base/filters.py:121 taiga/base/filters.py:210
#: taiga/base/filters.py:259 #: taiga/base/filters.py:259
@ -470,6 +470,10 @@ msgid ""
"%(comment)s</p>\n" "%(comment)s</p>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"<h3>Kommentar:</h3>\n"
"<p>%(comment)s</p>\n"
" "
#: taiga/base/templates/emails/updates-body-text.jinja:6 #: taiga/base/templates/emails/updates-body-text.jinja:6
#, python-format #, python-format
@ -536,7 +540,7 @@ msgstr "Fehler beim Importieren der Tickets"
#: taiga/export_import/dump_service.py:169 #: taiga/export_import/dump_service.py:169
msgid "error importing user stories" msgid "error importing user stories"
msgstr "Fehler beim Importieren der User Stories" msgstr "Fehler beim Importieren der User-Stories"
#: taiga/export_import/dump_service.py:174 #: taiga/export_import/dump_service.py:174
msgid "error importing tasks" msgid "error importing tasks"
@ -569,7 +573,7 @@ msgstr "Enthält ungültige Benutzerfelder."
#: taiga/projects/serializers.py:66 taiga/projects/serializers.py:92 #: taiga/projects/serializers.py:66 taiga/projects/serializers.py:92
#: taiga/projects/serializers.py:122 taiga/projects/serializers.py:164 #: taiga/projects/serializers.py:122 taiga/projects/serializers.py:164
msgid "Name duplicated for the project" msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "" msgstr "Der Name für das Projekt ist doppelt vergeben"
#: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50 #: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50
msgid "Error generating project dump" msgid "Error generating project dump"
@ -781,6 +785,10 @@ msgid ""
" <p>%(comment)s</p>\n" " <p>%(comment)s</p>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"<h3>Kommentar</h3>\n"
"<p>%(comment)s</p>\n"
" "
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18 #: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:51 #: taiga/users/admin.py:51
@ -797,6 +805,12 @@ msgid ""
"%(comment)s\n" "%(comment)s\n"
"---------" "---------"
msgstr "" msgstr ""
"---------\n"
"- Von: %(full_name)s <%(email)s>\n"
"---------\n"
"- Kommentar:\n"
"%(comment)s\n"
"---------"
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-text.jinja:8 #: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-text.jinja:8
msgid "- Extra info:" msgid "- Extra info:"
@ -808,6 +822,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"[Taiga] Feedback from %(full_name)s <%(email)s>\n" "[Taiga] Feedback from %(full_name)s <%(email)s>\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"[Taiga] Feedback von %(full_name)s <%(email)s>\n"
" \n"
#: taiga/hooks/api.py:52 #: taiga/hooks/api.py:52
msgid "The payload is not a valid json" msgid "The payload is not a valid json"
@ -905,6 +922,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"{message}" "{message}"
msgstr "" msgstr ""
"Kommentar von GitHub:\n"
"\n"
"{message}"
#: taiga/hooks/gitlab/event_hooks.py:87 #: taiga/hooks/gitlab/event_hooks.py:87
msgid "Status changed from GitLab commit" msgid "Status changed from GitLab commit"
@ -926,7 +946,7 @@ msgstr "Meilensteine ansehen"
#: taiga/permissions/permissions.py:23 taiga/permissions/permissions.py:33 #: taiga/permissions/permissions.py:23 taiga/permissions/permissions.py:33
msgid "View user stories" msgid "View user stories"
msgstr "User Stories ansehen. " msgstr "User-Stories ansehen. "
#: taiga/permissions/permissions.py:24 taiga/permissions/permissions.py:36 #: taiga/permissions/permissions.py:24 taiga/permissions/permissions.py:36
#: taiga/permissions/permissions.py:64 #: taiga/permissions/permissions.py:64
@ -958,11 +978,11 @@ msgstr "Mitgliedschaft beantragen"
#: taiga/permissions/permissions.py:40 #: taiga/permissions/permissions.py:40
msgid "Add user story to project" msgid "Add user story to project"
msgstr "User Story zu Projekt hinzufügen" msgstr "User-Story zu Projekt hinzufügen"
#: taiga/permissions/permissions.py:41 #: taiga/permissions/permissions.py:41
msgid "Add comments to user stories" msgid "Add comments to user stories"
msgstr "Kommentar zu User Stories hinzufügen" msgstr "Kommentar zu User-Stories hinzufügen"
#: taiga/permissions/permissions.py:42 #: taiga/permissions/permissions.py:42
msgid "Add comments to tasks" msgid "Add comments to tasks"
@ -1006,19 +1026,19 @@ msgstr "Meilenstein löschen"
#: taiga/permissions/permissions.py:59 #: taiga/permissions/permissions.py:59
msgid "View user story" msgid "View user story"
msgstr "User Story ansehen" msgstr "User-Story ansehen"
#: taiga/permissions/permissions.py:60 #: taiga/permissions/permissions.py:60
msgid "Add user story" msgid "Add user story"
msgstr "User Story hinzufügen" msgstr "User-Story hinzufügen"
#: taiga/permissions/permissions.py:61 #: taiga/permissions/permissions.py:61
msgid "Modify user story" msgid "Modify user story"
msgstr "User Story ändern" msgstr "User-Story ändern"
#: taiga/permissions/permissions.py:62 #: taiga/permissions/permissions.py:62
msgid "Delete user story" msgid "Delete user story"
msgstr "User Story löschen" msgstr "User-Story löschen"
#: taiga/permissions/permissions.py:65 #: taiga/permissions/permissions.py:65
msgid "Add task" msgid "Add task"
@ -1482,7 +1502,7 @@ msgstr "voreingestellte Punkte"
#: taiga/projects/models.py:97 #: taiga/projects/models.py:97
msgid "default US status" msgid "default US status"
msgstr "voreingesteller User Story Status " msgstr "voreingesteller User-Story Status "
#: taiga/projects/models.py:101 #: taiga/projects/models.py:101
msgid "default task status" msgid "default task status"
@ -1593,7 +1613,7 @@ msgstr "Vorgabe Optionen"
#: taiga/projects/models.py:584 #: taiga/projects/models.py:584
msgid "us statuses" msgid "us statuses"
msgstr "User Story Status " msgstr "User-Story Status "
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/userstories/models.py:40 #: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/userstories/models.py:40
#: taiga/projects/userstories/models.py:72 #: taiga/projects/userstories/models.py:72
@ -1682,6 +1702,11 @@ msgid ""
"Hello %(user)s, %(changer)s has updated an issue on %(project)s\n" "Hello %(user)s, %(changer)s has updated an issue on %(project)s\n"
"See issue #%(ref)s %(subject)s at %(url)s\n" "See issue #%(ref)s %(subject)s at %(url)s\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Ticket aktualisiert\n"
"Hallo %(user)s, %(changer)s hat ein Ticket aktualisiert in %(project)s\n"
"Ticket ansehen #%(ref)s %(subject)s auf %(url)s \n"
" \n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/issues/issue-change-subject.jinja:1 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/issues/issue-change-subject.jinja:1
#, python-format #, python-format
@ -1689,6 +1714,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"[%(project)s] Updated the issue #%(ref)s \"%(subject)s\"\n" "[%(project)s] Updated the issue #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"[%(project)s] Aktualisierte das Ticket #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"
" \n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/issues/issue-create-body-html.jinja:4 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/issues/issue-create-body-html.jinja:4
#, python-format #, python-format
@ -1715,6 +1743,13 @@ msgid ""
"---\n" "---\n"
"The Taiga Team\n" "The Taiga Team\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Neues Ticket wurde erstellt\n"
"Hallo %(user)s, %(changer)s hat ein neues Ticket erstellt in %(project)s\n"
"Ticket ansehen #%(ref)s %(subject)s auf %(url)s\n"
"\n"
"---\n"
"Das Taiga Team\n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/issues/issue-create-subject.jinja:1 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/issues/issue-create-subject.jinja:1
#, python-format #, python-format
@ -1722,6 +1757,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"[%(project)s] Created the issue #%(ref)s \"%(subject)s\"\n" "[%(project)s] Created the issue #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"[%(project)s] Erstellte das Ticket #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"
"\n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/issues/issue-delete-body-html.jinja:4 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/issues/issue-delete-body-html.jinja:4
#, python-format #, python-format
@ -1746,6 +1784,14 @@ msgid ""
"---\n" "---\n"
"The Taiga Team\n" "The Taiga Team\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Ticket gelöscht\n"
"Hallo %(user)s, %(changer)s hat ein Ticket gelöscht in %(project)s\n"
"Ticket #%(ref)s %(subject)s\n"
"\n"
"---\n"
"Das Taiga Team\n"
"\n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/issues/issue-delete-subject.jinja:1 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/issues/issue-delete-subject.jinja:1
#, python-format #, python-format
@ -1753,6 +1799,10 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"[%(project)s] Deleted the issue #%(ref)s \"%(subject)s\"\n" "[%(project)s] Deleted the issue #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"[%(project)s] Löschte das Ticket #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"
" \n"
"\n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/milestones/milestone-change-body-html.jinja:4 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/milestones/milestone-change-body-html.jinja:4
#, python-format #, python-format
@ -1782,6 +1832,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"[%(project)s] Updated the sprint \"%(milestone)s\"\n" "[%(project)s] Updated the sprint \"%(milestone)s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"[%(project)s] Aktualisierte den Sprint \"%(milestone)s\"\n"
" \n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/milestones/milestone-create-body-html.jinja:4 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/milestones/milestone-create-body-html.jinja:4
#, python-format #, python-format
@ -1815,6 +1868,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"[%(project)s] Created the sprint \"%(milestone)s\"\n" "[%(project)s] Created the sprint \"%(milestone)s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"[%(project)s] Erstellte den Sprint \"%(milestone)s\"\n"
"\n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/milestones/milestone-delete-body-html.jinja:4 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/milestones/milestone-delete-body-html.jinja:4
#, python-format #, python-format
@ -1846,6 +1902,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"[%(project)s] Deleted the Sprint \"%(milestone)s\"\n" "[%(project)s] Deleted the Sprint \"%(milestone)s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"[%(project)s] Löschte den Sprint \"%(milestone)s\"\n"
" \n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-change-body-html.jinja:4 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-change-body-html.jinja:4
#, python-format #, python-format
@ -1859,6 +1918,15 @@ msgid ""
"%(subject)s in Taiga\">See task</a>\n" "%(subject)s in Taiga\">See task</a>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"<h1>Aufgabe aktualisiert</h1>\n"
"<p>Hallo %(user)s, <br> %(changer)s hat eine Aufgabe aktualisiert in "
"%(project)s</p>\n"
"<p>Aufgabe #%(ref)s %(subject)s</p>\n"
"<a class=\"button\" href=\"%(url)s\" title=\"See Task #%(ref)s: %(subject)s "
"in Taiga\">Aufgabe ansehen</a> \n"
"\n"
" "
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-change-body-text.jinja:3 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-change-body-text.jinja:3
#, python-format #, python-format
@ -1868,6 +1936,11 @@ msgid ""
"Hello %(user)s, %(changer)s has updated a task on %(project)s\n" "Hello %(user)s, %(changer)s has updated a task on %(project)s\n"
"See task #%(ref)s %(subject)s at %(url)s\n" "See task #%(ref)s %(subject)s at %(url)s\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Aufgabe aktualisiert\n"
"Hallo %(user)s, %(changer)s hat eine Aufgabe aktualisiert in %(project)s\n"
"Aufgabe ansehen #%(ref)s %(subject)s auf %(url)s\n"
" \n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-change-subject.jinja:1 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-change-subject.jinja:1
#, python-format #, python-format
@ -1875,6 +1948,8 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"[%(project)s] Updated the task #%(ref)s \"%(subject)s\"\n" "[%(project)s] Updated the task #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"[%(project)s] Aktualisierte die Aufgabe #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-create-body-html.jinja:4 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-create-body-html.jinja:4
#, python-format #, python-format
@ -1901,6 +1976,15 @@ msgid ""
"---\n" "---\n"
"The Taiga Team\n" "The Taiga Team\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Neue Aufgabe wurde erstellt\n"
"Hallo %(user)s, %(changer)s hat eine neue Aufgabe erstellt in %(project)s\n"
"Aufgabe ansehen #%(ref)s %(subject)s auf %(url)s\n"
"\n"
"\n"
"---\n"
"Das Taiga Team\n"
"\n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-create-subject.jinja:1 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-create-subject.jinja:1
#, python-format #, python-format
@ -1908,6 +1992,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"[%(project)s] Created the task #%(ref)s \"%(subject)s\"\n" "[%(project)s] Created the task #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"[%(project)s] Erstellte die Aufgabe #%(ref)s \"%(subject)s\"\n"
"\n"
#: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-delete-body-html.jinja:4 #: taiga/projects/notifications/templates/emails/tasks/task-delete-body-html.jinja:4
#, python-format #, python-format
@ -2142,7 +2229,7 @@ msgstr "Die Watcher beinhalten einen ungültigen Benutzer"
#: taiga/projects/occ/mixins.py:58 #: taiga/projects/occ/mixins.py:58
msgid "The version parameter is not valid" msgid "The version parameter is not valid"
msgstr "" msgstr "Der Versionsparameter ist ungültig"
#: taiga/projects/occ/mixins.py:74 #: taiga/projects/occ/mixins.py:74
msgid "The version doesn't match with the current one" msgid "The version doesn't match with the current one"
@ -2308,6 +2395,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
"---\n"
"\n"
"Das Taiga Team\n"
" \n"
"\n"
#: taiga/projects/templates/emails/membership_invitation-subject.jinja:1 #: taiga/projects/templates/emails/membership_invitation-subject.jinja:1
#, python-format #, python-format
@ -2554,7 +2646,7 @@ msgstr "Kritisch"
#. Translators: User role #. Translators: User role
#: taiga/projects/translations.py:170 #: taiga/projects/translations.py:170
msgid "UX" msgid "UX"
msgstr "" msgstr "UX"
#. Translators: User role #. Translators: User role
#: taiga/projects/translations.py:172 #: taiga/projects/translations.py:172
@ -2621,7 +2713,7 @@ msgstr "erzeugt von Ticket"
#: taiga/projects/userstories/validators.py:28 #: taiga/projects/userstories/validators.py:28
msgid "There's no user story with that id" msgid "There's no user story with that id"
msgstr "Es gibt keine User Story mit dieser id" msgstr "Es gibt keine User-Story mit dieser id"
#: taiga/projects/validators.py:28 #: taiga/projects/validators.py:28
msgid "There's no project with that id" msgid "There's no project with that id"
@ -2650,11 +2742,11 @@ msgstr "Stimme"
#: taiga/projects/wiki/api.py:60 #: taiga/projects/wiki/api.py:60
msgid "'content' parameter is mandatory" msgid "'content' parameter is mandatory"
msgstr "" msgstr "'content' Parameter ist erforderlich"
#: taiga/projects/wiki/api.py:63 #: taiga/projects/wiki/api.py:63
msgid "'project_id' parameter is mandatory" msgid "'project_id' parameter is mandatory"
msgstr "" msgstr "'project_id' Parameter ist erforderlich"
#: taiga/projects/wiki/models.py:36 #: taiga/projects/wiki/models.py:36
msgid "last modifier" msgid "last modifier"
@ -2706,7 +2798,7 @@ msgstr "Ungültiges aktuelles Passwort"
#: taiga/users/api.py:203 #: taiga/users/api.py:203
msgid "Incomplete arguments" msgid "Incomplete arguments"
msgstr "" msgstr "Unvollständige Argumente"
#: taiga/users/api.py:208 #: taiga/users/api.py:208
msgid "Invalid image format" msgid "Invalid image format"