[i18n] Update locales

remotes/origin/logger
David Barragán Merino 2015-10-10 14:11:32 +02:00
parent 65bdad4e39
commit 5c8b3ceabc
4 changed files with 107 additions and 34 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n" "Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:40+0000\n"
"Last-Translator: David Barragán <bameda@gmail.com>\n" "Last-Translator: David Barragán <bameda@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/es/)\n" "language/es/)\n"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Siguiente URL"
#: taiga/external_apps/models.py:41 #: taiga/external_apps/models.py:41
msgid "secret key for ciphering the application tokens" msgid "secret key for ciphering the application tokens"
msgstr "" msgstr "clave secreta para cifrar los tokens de aplicación"
#: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84 #: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:50 #: taiga/projects/votes/models.py:50
@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "No tienes suficientes permisos para ver esto."
#: taiga/projects/attachments/api.py:47 #: taiga/projects/attachments/api.py:47
msgid "Partial updates are not supported" msgid "Partial updates are not supported"
msgstr "" msgstr "La actualización parcial no está soportada."
#: taiga/projects/attachments/api.py:62 #: taiga/projects/attachments/api.py:62
msgid "Project ID not matches between object and project" msgid "Project ID not matches between object and project"
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "archivo adjunto"
#: taiga/projects/attachments/models.py:71 #: taiga/projects/attachments/models.py:71
msgid "sha1" msgid "sha1"
msgstr "" msgstr "sha1"
#: taiga/projects/attachments/models.py:73 #: taiga/projects/attachments/models.py:73
msgid "is deprecated" msgid "is deprecated"

View File

@ -4,6 +4,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Andrea Raimondi <raimondi.and@gmail.com>, 2015 # Andrea Raimondi <raimondi.and@gmail.com>, 2015
# David Barragán <bameda@gmail.com>, 2015
# luca corsato <luca@opensensorsdata.it>, 2015 # luca corsato <luca@opensensorsdata.it>, 2015
# Marco Somma <marcosomma@mail.com>, 2015 # Marco Somma <marcosomma@mail.com>, 2015
# Marco Vito Moscaritolo <marco@mavimo.org>, 2015 # Marco Vito Moscaritolo <marco@mavimo.org>, 2015
@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n" "Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:40+0000\n"
"Last-Translator: David Barragán <bameda@gmail.com>\n" "Last-Translator: David Barragán <bameda@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/it/)\n" "language/it/)\n"
@ -932,7 +933,7 @@ msgstr "Url successivo"
#: taiga/external_apps/models.py:41 #: taiga/external_apps/models.py:41
msgid "secret key for ciphering the application tokens" msgid "secret key for ciphering the application tokens"
msgstr "" msgstr "chiave segreta per cifrare i token dell'applicazione"
#: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84 #: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:50 #: taiga/projects/votes/models.py:50
@ -1413,7 +1414,7 @@ msgstr "Non hai il permesso di vedere questo elemento."
#: taiga/projects/attachments/api.py:47 #: taiga/projects/attachments/api.py:47
msgid "Partial updates are not supported" msgid "Partial updates are not supported"
msgstr "" msgstr "Aggiornamento non parziale non supportato"
#: taiga/projects/attachments/api.py:62 #: taiga/projects/attachments/api.py:62
msgid "Project ID not matches between object and project" msgid "Project ID not matches between object and project"
@ -1464,7 +1465,7 @@ msgstr "file allegato"
#: taiga/projects/attachments/models.py:71 #: taiga/projects/attachments/models.py:71
msgid "sha1" msgid "sha1"
msgstr "" msgstr "sha1"
#: taiga/projects/attachments/models.py:73 #: taiga/projects/attachments/models.py:73
msgid "is deprecated" msgid "is deprecated"

View File

@ -6,6 +6,7 @@
# Cléber Zavadniak <cleberman@gmail.com>, 2015 # Cléber Zavadniak <cleberman@gmail.com>, 2015
# Thiago <contato@yusuke.com.br>, 2015 # Thiago <contato@yusuke.com.br>, 2015
# Daniel Dias <dassump@gmail.com>, 2015 # Daniel Dias <dassump@gmail.com>, 2015
# David Barragán <bameda@gmail.com>, 2015
# Hevertton Barbosa <kikuchibarbosa@gmail.com>, 2015 # Hevertton Barbosa <kikuchibarbosa@gmail.com>, 2015
# Kemel Zaidan <kemelzaidan@gmail.com>, 2015 # Kemel Zaidan <kemelzaidan@gmail.com>, 2015
# Marlon Carvalho <m.lopes@qiwi.com>, 2015 # Marlon Carvalho <m.lopes@qiwi.com>, 2015
@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n" "Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:38+0000\n"
"Last-Translator: David Barragán <bameda@gmail.com>\n" "Last-Translator: David Barragán <bameda@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/"
"taiga-back/language/pt_BR/)\n" "taiga-back/language/pt_BR/)\n"
@ -869,7 +870,7 @@ msgstr "Próxima url"
#: taiga/external_apps/models.py:41 #: taiga/external_apps/models.py:41
msgid "secret key for ciphering the application tokens" msgid "secret key for ciphering the application tokens"
msgstr "" msgstr "clave secreta para cifrar los tokens de aplicación"
#: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84 #: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:50 #: taiga/projects/votes/models.py:50
@ -1326,7 +1327,7 @@ msgstr "Você não tem permissão para ver isso"
#: taiga/projects/attachments/api.py:47 #: taiga/projects/attachments/api.py:47
msgid "Partial updates are not supported" msgid "Partial updates are not supported"
msgstr "" msgstr "Las actualizaciones parciales no están soportadas"
#: taiga/projects/attachments/api.py:62 #: taiga/projects/attachments/api.py:62
msgid "Project ID not matches between object and project" msgid "Project ID not matches between object and project"
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Arquivo anexado"
#: taiga/projects/attachments/models.py:71 #: taiga/projects/attachments/models.py:71
msgid "sha1" msgid "sha1"
msgstr "" msgstr "sha1"
#: taiga/projects/attachments/models.py:73 #: taiga/projects/attachments/models.py:73
msgid "is deprecated" msgid "is deprecated"

View File

@ -4,6 +4,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# dmitriy <dvpugats@gmail.com>, 2015 # dmitriy <dvpugats@gmail.com>, 2015
# Dmitriy Volkov <wldhx+reg+transifex@wldhx.me>, 2015
# Dmitry Lobanov <cyborgandroid.kun@gmail.com>, 2015 # Dmitry Lobanov <cyborgandroid.kun@gmail.com>, 2015
# Dmitry Vinokurov <gim6626@gmail.com>, 2015 # Dmitry Vinokurov <gim6626@gmail.com>, 2015
# Марат <maratrever@gmail.com>, 2015 # Марат <maratrever@gmail.com>, 2015
@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n" "Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-29 13:52+0000\n"
"Last-Translator: David Barragán <bameda@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dmitriy Volkov <wldhx+reg+transifex@wldhx.me>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/ru/)\n" "language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -505,7 +506,7 @@ msgstr "Нам была нужна хотя бы одна роль"
#: taiga/export_import/api.py:197 #: taiga/export_import/api.py:197
msgid "Needed dump file" msgid "Needed dump file"
msgstr "Нужен свалочный файл" msgstr "Необходим дамп-файл"
#: taiga/export_import/api.py:204 #: taiga/export_import/api.py:204
msgid "Invalid dump format" msgid "Invalid dump format"
@ -612,13 +613,12 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
" <h1>Создан свалочный файл проекта</h1>\n" " <h1>Создан дамп проекта</h1>\n"
" <p>Здравствуйте, %(user)s,</p>\n" " <p>Здравствуйте, %(user)s,</p>\n"
" <h3>Ваш свалочный файл для проекта %(project)s успешно сгенерирован.</" " <h3>Дамп проекта %(project)s успешно сгенерирован.</h3>\n"
"h3>\n"
" <p>Вы можете скачать его здесь:</p>\n" " <p>Вы можете скачать его здесь:</p>\n"
" <a class=\"button\" href=\"%(url)s\" title=\"Скачать свалочный файл" " <a class=\"button\" href=\"%(url)s\" title=\"Скачать дамп\">Скачать "
"\">Скачать свалочный файл</a>\n" "дамп</a>\n"
" <p>Этот файл будет удалён %(deletion_date)s.</p>\n" " <p>Этот файл будет удалён %(deletion_date)s.</p>\n"
" <p><small>Команда Taiga</small></p>\n" " <p><small>Команда Taiga</small></p>\n"
" " " "
@ -642,8 +642,8 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Здравствуйте, %(user)s,\n" "Здравствуйте, %(user)s,\n"
"\n" "\n"
"Ваш свалочный файл для проекта %(project)s успешно сгенерирован. Вы можете " "Дамп для проекта %(project)s успешно сгенерирован. Вы можете скачать его "
"скачать его здесь:\n" "здесь:\n"
"\n" "\n"
"%(url)s\n" "%(url)s\n"
"\n" "\n"
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
#: taiga/export_import/templates/emails/dump_project-subject.jinja:1 #: taiga/export_import/templates/emails/dump_project-subject.jinja:1
#, python-format #, python-format
msgid "[%(project)s] Your project dump has been generated" msgid "[%(project)s] Your project dump has been generated"
msgstr "[%(project)s] Свалочный файл вашего проекта успешно сгенерирован" msgstr "[%(project)s] Дамп вашего проекта успешно сгенерирован"
#: taiga/export_import/templates/emails/export_error-body-html.jinja:4 #: taiga/export_import/templates/emails/export_error-body-html.jinja:4
#, python-format #, python-format
@ -790,9 +790,9 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
" <h1>Свалочный файл проекта импортирован</h1>\n" " <h1>Дамп проекта импортирован</h1>\n"
" <p>Здравствуйте, %(user)s,</p>\n" " <p>Здравствуйте, %(user)s,</p>\n"
" <h3>Свалочный файл вашего проекта успешно импортирован.</h3>\n" " <h3>Дамп вашего проекта успешно импортирован.</h3>\n"
" <a class=\"button\" href=\"%(url)s\" title=\"Перейти к проекту " " <a class=\"button\" href=\"%(url)s\" title=\"Перейти к проекту "
"%(project)s\">Перейти к %(project)s</a>\n" "%(project)s\">Перейти к %(project)s</a>\n"
" <p><small>Команда Taiga</small></p>\n" " <p><small>Команда Taiga</small></p>\n"
@ -816,7 +816,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Здравствуйте, %(user)s,\n" "Здравствуйте, %(user)s,\n"
"\n" "\n"
"Свалочный файл вашего проекта успешно импортирован.\n" "Дамп вашего проекта успешно импортирован.\n"
"\n" "\n"
"Вы можете посмотреть %(project)s здесь:\n" "Вы можете посмотреть %(project)s здесь:\n"
"\n" "\n"
@ -828,12 +828,12 @@ msgstr ""
#: taiga/export_import/templates/emails/load_dump-subject.jinja:1 #: taiga/export_import/templates/emails/load_dump-subject.jinja:1
#, python-format #, python-format
msgid "[%(project)s] Your project dump has been imported" msgid "[%(project)s] Your project dump has been imported"
msgstr "[%(project)s] Свалочный файл вашего проекта импортирован" msgstr "[%(project)s] Дамп вашего проекта импортирован"
#: taiga/external_apps/api.py:40 taiga/external_apps/api.py:66 #: taiga/external_apps/api.py:40 taiga/external_apps/api.py:66
#: taiga/external_apps/api.py:73 #: taiga/external_apps/api.py:73
msgid "Authentication required" msgid "Authentication required"
msgstr "" msgstr "Необходима аутентификация"
#: taiga/external_apps/models.py:33 #: taiga/external_apps/models.py:33
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36 #: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "имя"
#: taiga/external_apps/models.py:35 #: taiga/external_apps/models.py:35
msgid "Icon url" msgid "Icon url"
msgstr "" msgstr "url иконки"
#: taiga/external_apps/models.py:36 #: taiga/external_apps/models.py:36
msgid "web" msgid "web"
@ -865,11 +865,11 @@ msgstr "описание"
#: taiga/external_apps/models.py:39 #: taiga/external_apps/models.py:39
msgid "Next url" msgid "Next url"
msgstr "" msgstr "Следующий url"
#: taiga/external_apps/models.py:41 #: taiga/external_apps/models.py:41
msgid "secret key for ciphering the application tokens" msgid "secret key for ciphering the application tokens"
msgstr "" msgstr "секретный ключ для шифрования токенов приложения"
#: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84 #: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:50 #: taiga/projects/votes/models.py:50
@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "пользователь"
#: taiga/external_apps/models.py:59 #: taiga/external_apps/models.py:59
msgid "application" msgid "application"
msgstr "" msgstr "приложение"
#: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113 #: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113
msgid "full name" msgid "full name"
@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "У вас нет разрешения на просмотр."
#: taiga/projects/attachments/api.py:47 #: taiga/projects/attachments/api.py:47
msgid "Partial updates are not supported" msgid "Partial updates are not supported"
msgstr "" msgstr "Частичные обновления не поддерживаются"
#: taiga/projects/attachments/api.py:62 #: taiga/projects/attachments/api.py:62
msgid "Project ID not matches between object and project" msgid "Project ID not matches between object and project"
@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "приложенный файл"
#: taiga/projects/attachments/models.py:71 #: taiga/projects/attachments/models.py:71
msgid "sha1" msgid "sha1"
msgstr "" msgstr "sha1"
#: taiga/projects/attachments/models.py:73 #: taiga/projects/attachments/models.py:73
msgid "is deprecated" msgid "is deprecated"
@ -3379,6 +3379,16 @@ msgid ""
" <p><small>The Taiga Team</small></p>\n" " <p><small>The Taiga Team</small></p>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" <h1>Смена email</h1>\n"
" <p>Здравствуйте, %(full_name)s,<br />подтвердите, пожалуйста, свой "
"email</p>\n"
" <a class=\"button\" href=\"%(url)s\" title=\"Подтвердить email"
"\">Подтвердить email</a>\n"
" <p>Если вы не запрашивали смену email, не обращайте внимания на это "
"письмо.</p>\n"
" <p><small>Команда Taiga</small></p>\n"
" "
#: taiga/users/templates/emails/change_email-body-text.jinja:1 #: taiga/users/templates/emails/change_email-body-text.jinja:1
#, python-format #, python-format
@ -3393,6 +3403,15 @@ msgid ""
"---\n" "---\n"
"The Taiga Team\n" "The Taiga Team\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Здравствуйте, %(full_name)s, подтвердите, пожалуйста, свой email\n"
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Вы можете проигнорировать это сообщение, если не указывали этот email.\n"
"\n"
"---\n"
"The Taiga Team\n"
#: taiga/users/templates/emails/change_email-subject.jinja:1 #: taiga/users/templates/emails/change_email-subject.jinja:1
msgid "[Taiga] Change email" msgid "[Taiga] Change email"
@ -3410,6 +3429,16 @@ msgid ""
" <p><small>The Taiga Team</small></p>\n" " <p><small>The Taiga Team</small></p>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" <h1>Восстановление пароля</h1>\n"
" <p>Здравствуйте, %(full_name)s, <br /> вы запросили восстановление "
"пароля</p>\n"
" <a class=\"button\" href=\"%(url)s\" title=\"Восстановить пароль"
"\">Восстановить пароль</a>\n"
" <p>Вы можете проигнорировать это сообщение, если не запрашивали "
"восстановление пароля.</p>\n"
" <p><small>Команда Taiga</small></p>\n"
" "
#: taiga/users/templates/emails/password_recovery-body-text.jinja:1 #: taiga/users/templates/emails/password_recovery-body-text.jinja:1
#, python-format #, python-format
@ -3424,6 +3453,16 @@ msgid ""
"---\n" "---\n"
"The Taiga Team\n" "The Taiga Team\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Здравствуйте, %(full_name)s, вы запросили восстановление пароля\n"
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Вы можете проигнорировать это сообщение, если не запрашивали восстановление "
"пароля.\n"
"\n"
"---\n"
"Команда Taiga\n"
#: taiga/users/templates/emails/password_recovery-subject.jinja:1 #: taiga/users/templates/emails/password_recovery-subject.jinja:1
msgid "[Taiga] Password recovery" msgid "[Taiga] Password recovery"
@ -3444,6 +3483,18 @@ msgid ""
" </td>\n" " </td>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" <td>\n"
" <h2>Благодарим вас за регистрацию в Taiga</h2>\n"
" <h3>Мы надеемся, что вам понравится ей пользоваться</h3>\n"
" <p>Мы сделали Taiga, потому что нам хотелось, чтобы программа "
"для управления проектами, которая весь день открыта у нас на компьютерах, "
"постоянно напоминала нам, почему нам нравиться работать вместе, "
"проектировать и программировать.</p>\n"
" <p>Мы сделали её красивой, элегантной, простой в использовании и "
"приятной - не жертвуя при этом гибкостью и возможностями.</p>\n"
" <small>Команда Taiga</small>\n"
" </td>"
#: taiga/users/templates/emails/registered_user-body-html.jinja:23 #: taiga/users/templates/emails/registered_user-body-html.jinja:23
#, python-format #, python-format
@ -3454,6 +3505,11 @@ msgid ""
"here</a>\n" "here</a>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" <strong>Вы можете удалить свой аккаунт посредством</strong> <a href="
"\"%(url)s\" title=\"Удалить аккаунт\" style=\"color: #9dce0a\">клика сюда</"
"a>\n"
" "
#: taiga/users/templates/emails/registered_user-body-text.jinja:1 #: taiga/users/templates/emails/registered_user-body-text.jinja:1
msgid "" msgid ""
@ -3472,6 +3528,21 @@ msgid ""
"--\n" "--\n"
"The taiga Team\n" "The taiga Team\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Благодарим вас за регистрацию в Taiga\n"
"\n"
"Мы надеемся, что вам понравится ей пользоваться\n"
"\n"
"Мы сделали Taiga, потому что нам хотелось, чтобы программа для управления "
"проектами, которая весь день открыта у нас на компьютерах, постоянно "
"напоминала нам, почему нам нравиться работать вместе, проектировать и "
"программировать.\n"
"\n"
"Мы сделали её красивой, элегантной, простой в использовании и приятной - не "
"жертвуя при этом гибкостью и возможностями.\n"
"\n"
"--\n"
"Команда Taiga\n"
#: taiga/users/templates/emails/registered_user-body-text.jinja:13 #: taiga/users/templates/emails/registered_user-body-text.jinja:13
#, python-format #, python-format