From 5c8b3ceabc15d130feffda83b2f9a62e5ba04c22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?David=20Barrag=C3=A1n=20Merino?= Date: Sat, 10 Oct 2015 14:11:32 +0200 Subject: [PATCH] [i18n] Update locales --- taiga/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 8 +- taiga/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 9 +- taiga/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 9 +- taiga/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 115 ++++++++++++++++++----- 4 files changed, 107 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/taiga/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 7ed50fe0..d779fa5c 100644 --- a/taiga/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:40+0000\n" "Last-Translator: David Barragán \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "language/es/)\n" @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Siguiente URL" #: taiga/external_apps/models.py:41 msgid "secret key for ciphering the application tokens" -msgstr "" +msgstr "clave secreta para cifrar los tokens de aplicación" #: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84 #: taiga/projects/votes/models.py:50 @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "No tienes suficientes permisos para ver esto." #: taiga/projects/attachments/api.py:47 msgid "Partial updates are not supported" -msgstr "" +msgstr "La actualización parcial no está soportada." #: taiga/projects/attachments/api.py:62 msgid "Project ID not matches between object and project" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "archivo adjunto" #: taiga/projects/attachments/models.py:71 msgid "sha1" -msgstr "" +msgstr "sha1" #: taiga/projects/attachments/models.py:73 msgid "is deprecated" diff --git a/taiga/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index b0eb830b..7ce2d8bb 100644 --- a/taiga/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Andrea Raimondi , 2015 +# David Barragán , 2015 # luca corsato , 2015 # Marco Somma , 2015 # Marco Vito Moscaritolo , 2015 @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:40+0000\n" "Last-Translator: David Barragán \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "language/it/)\n" @@ -932,7 +933,7 @@ msgstr "Url successivo" #: taiga/external_apps/models.py:41 msgid "secret key for ciphering the application tokens" -msgstr "" +msgstr "chiave segreta per cifrare i token dell'applicazione" #: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84 #: taiga/projects/votes/models.py:50 @@ -1413,7 +1414,7 @@ msgstr "Non hai il permesso di vedere questo elemento." #: taiga/projects/attachments/api.py:47 msgid "Partial updates are not supported" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento non parziale non supportato" #: taiga/projects/attachments/api.py:62 msgid "Project ID not matches between object and project" @@ -1464,7 +1465,7 @@ msgstr "file allegato" #: taiga/projects/attachments/models.py:71 msgid "sha1" -msgstr "" +msgstr "sha1" #: taiga/projects/attachments/models.py:73 msgid "is deprecated" diff --git a/taiga/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index d6b64317..23e8f88e 100644 --- a/taiga/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Cléber Zavadniak , 2015 # Thiago , 2015 # Daniel Dias , 2015 +# David Barragán , 2015 # Hevertton Barbosa , 2015 # Kemel Zaidan , 2015 # Marlon Carvalho , 2015 @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:38+0000\n" "Last-Translator: David Barragán \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/" "taiga-back/language/pt_BR/)\n" @@ -869,7 +870,7 @@ msgstr "Próxima url" #: taiga/external_apps/models.py:41 msgid "secret key for ciphering the application tokens" -msgstr "" +msgstr "clave secreta para cifrar los tokens de aplicación" #: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84 #: taiga/projects/votes/models.py:50 @@ -1326,7 +1327,7 @@ msgstr "Você não tem permissão para ver isso" #: taiga/projects/attachments/api.py:47 msgid "Partial updates are not supported" -msgstr "" +msgstr "Las actualizaciones parciales no están soportadas" #: taiga/projects/attachments/api.py:62 msgid "Project ID not matches between object and project" @@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Arquivo anexado" #: taiga/projects/attachments/models.py:71 msgid "sha1" -msgstr "" +msgstr "sha1" #: taiga/projects/attachments/models.py:73 msgid "is deprecated" diff --git a/taiga/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 01bb217d..dabfc39a 100644 --- a/taiga/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # dmitriy , 2015 +# Dmitriy Volkov , 2015 # Dmitry Lobanov , 2015 # Dmitry Vinokurov , 2015 # Марат , 2015 @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-26 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-26 17:36+0000\n" -"Last-Translator: David Barragán \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-29 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Dmitriy Volkov \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -505,7 +506,7 @@ msgstr "Нам была нужна хотя бы одна роль" #: taiga/export_import/api.py:197 msgid "Needed dump file" -msgstr "Нужен свалочный файл" +msgstr "Необходим дамп-файл" #: taiga/export_import/api.py:204 msgid "Invalid dump format" @@ -612,13 +613,12 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"

Создан свалочный файл проекта

\n" +"

Создан дамп проекта

\n" "

Здравствуйте, %(user)s,

\n" -"

Ваш свалочный файл для проекта %(project)s успешно сгенерирован.\n" +"

Дамп проекта %(project)s успешно сгенерирован.

\n" "

Вы можете скачать его здесь:

\n" -" Скачать свалочный файл\n" +" Скачать " +"дамп\n" "

Этот файл будет удалён %(deletion_date)s.

\n" "

Команда Taiga

\n" " " @@ -642,8 +642,8 @@ msgstr "" "\n" "Здравствуйте, %(user)s,\n" "\n" -"Ваш свалочный файл для проекта %(project)s успешно сгенерирован. Вы можете " -"скачать его здесь:\n" +"Дамп для проекта %(project)s успешно сгенерирован. Вы можете скачать его " +"здесь:\n" "\n" "%(url)s\n" "\n" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "" #: taiga/export_import/templates/emails/dump_project-subject.jinja:1 #, python-format msgid "[%(project)s] Your project dump has been generated" -msgstr "[%(project)s] Свалочный файл вашего проекта успешно сгенерирован" +msgstr "[%(project)s] Дамп вашего проекта успешно сгенерирован" #: taiga/export_import/templates/emails/export_error-body-html.jinja:4 #, python-format @@ -790,9 +790,9 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"

Свалочный файл проекта импортирован

\n" +"

Дамп проекта импортирован

\n" "

Здравствуйте, %(user)s,

\n" -"

Свалочный файл вашего проекта успешно импортирован.

\n" +"

Дамп вашего проекта успешно импортирован.

\n" " Перейти к %(project)s\n" "

Команда Taiga

\n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" "\n" "Здравствуйте, %(user)s,\n" "\n" -"Свалочный файл вашего проекта успешно импортирован.\n" +"Дамп вашего проекта успешно импортирован.\n" "\n" "Вы можете посмотреть %(project)s здесь:\n" "\n" @@ -828,12 +828,12 @@ msgstr "" #: taiga/export_import/templates/emails/load_dump-subject.jinja:1 #, python-format msgid "[%(project)s] Your project dump has been imported" -msgstr "[%(project)s] Свалочный файл вашего проекта импортирован" +msgstr "[%(project)s] Дамп вашего проекта импортирован" #: taiga/external_apps/api.py:40 taiga/external_apps/api.py:66 #: taiga/external_apps/api.py:73 msgid "Authentication required" -msgstr "" +msgstr "Необходима аутентификация" #: taiga/external_apps/models.py:33 #: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36 @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "имя" #: taiga/external_apps/models.py:35 msgid "Icon url" -msgstr "" +msgstr "url иконки" #: taiga/external_apps/models.py:36 msgid "web" @@ -865,11 +865,11 @@ msgstr "описание" #: taiga/external_apps/models.py:39 msgid "Next url" -msgstr "" +msgstr "Следующий url" #: taiga/external_apps/models.py:41 msgid "secret key for ciphering the application tokens" -msgstr "" +msgstr "секретный ключ для шифрования токенов приложения" #: taiga/external_apps/models.py:55 taiga/projects/notifications/models.py:84 #: taiga/projects/votes/models.py:50 @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "пользователь" #: taiga/external_apps/models.py:59 msgid "application" -msgstr "" +msgstr "приложение" #: taiga/feedback/models.py:23 taiga/users/models.py:113 msgid "full name" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "У вас нет разрешения на просмотр." #: taiga/projects/attachments/api.py:47 msgid "Partial updates are not supported" -msgstr "" +msgstr "Частичные обновления не поддерживаются" #: taiga/projects/attachments/api.py:62 msgid "Project ID not matches between object and project" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "приложенный файл" #: taiga/projects/attachments/models.py:71 msgid "sha1" -msgstr "" +msgstr "sha1" #: taiga/projects/attachments/models.py:73 msgid "is deprecated" @@ -3379,6 +3379,16 @@ msgid "" "

The Taiga Team

\n" " " msgstr "" +"\n" +"

Смена email

\n" +"

Здравствуйте, %(full_name)s,
подтвердите, пожалуйста, свой " +"email

\n" +" Подтвердить email\n" +"

Если вы не запрашивали смену email, не обращайте внимания на это " +"письмо.

\n" +"

Команда Taiga

\n" +" " #: taiga/users/templates/emails/change_email-body-text.jinja:1 #, python-format @@ -3393,6 +3403,15 @@ msgid "" "---\n" "The Taiga Team\n" msgstr "" +"\n" +"Здравствуйте, %(full_name)s, подтвердите, пожалуйста, свой email\n" +"\n" +"%(url)s\n" +"\n" +"Вы можете проигнорировать это сообщение, если не указывали этот email.\n" +"\n" +"---\n" +"The Taiga Team\n" #: taiga/users/templates/emails/change_email-subject.jinja:1 msgid "[Taiga] Change email" @@ -3410,6 +3429,16 @@ msgid "" "

The Taiga Team

\n" " " msgstr "" +"\n" +"

Восстановление пароля

\n" +"

Здравствуйте, %(full_name)s,
вы запросили восстановление " +"пароля

\n" +" Восстановить пароль\n" +"

Вы можете проигнорировать это сообщение, если не запрашивали " +"восстановление пароля.

\n" +"

Команда Taiga

\n" +" " #: taiga/users/templates/emails/password_recovery-body-text.jinja:1 #, python-format @@ -3424,6 +3453,16 @@ msgid "" "---\n" "The Taiga Team\n" msgstr "" +"\n" +"Здравствуйте, %(full_name)s, вы запросили восстановление пароля\n" +"\n" +"%(url)s\n" +"\n" +"Вы можете проигнорировать это сообщение, если не запрашивали восстановление " +"пароля.\n" +"\n" +"---\n" +"Команда Taiga\n" #: taiga/users/templates/emails/password_recovery-subject.jinja:1 msgid "[Taiga] Password recovery" @@ -3444,6 +3483,18 @@ msgid "" " \n" " " msgstr "" +"\n" +" \n" +"

Благодарим вас за регистрацию в Taiga

\n" +"

Мы надеемся, что вам понравится ей пользоваться

\n" +"

Мы сделали Taiga, потому что нам хотелось, чтобы программа " +"для управления проектами, которая весь день открыта у нас на компьютерах, " +"постоянно напоминала нам, почему нам нравиться работать вместе, " +"проектировать и программировать.

\n" +"

Мы сделали её красивой, элегантной, простой в использовании и " +"приятной - не жертвуя при этом гибкостью и возможностями.

\n" +" Команда Taiga\n" +" " #: taiga/users/templates/emails/registered_user-body-html.jinja:23 #, python-format @@ -3454,6 +3505,11 @@ msgid "" "here\n" " " msgstr "" +"\n" +" Вы можете удалить свой аккаунт посредством клика сюда\n" +" " #: taiga/users/templates/emails/registered_user-body-text.jinja:1 msgid "" @@ -3472,6 +3528,21 @@ msgid "" "--\n" "The taiga Team\n" msgstr "" +"\n" +"Благодарим вас за регистрацию в Taiga\n" +"\n" +"Мы надеемся, что вам понравится ей пользоваться\n" +"\n" +"Мы сделали Taiga, потому что нам хотелось, чтобы программа для управления " +"проектами, которая весь день открыта у нас на компьютерах, постоянно " +"напоминала нам, почему нам нравиться работать вместе, проектировать и " +"программировать.\n" +"\n" +"Мы сделали её красивой, элегантной, простой в использовании и приятной - не " +"жертвуя при этом гибкостью и возможностями.\n" +"\n" +"--\n" +"Команда Taiga\n" #: taiga/users/templates/emails/registered_user-body-text.jinja:13 #, python-format