[i18n] Update locales

remotes/origin/issue/4795/notification_even_they_are_disabled
David Barragán Merino 2016-04-19 16:00:50 +02:00
parent 45d92669e3
commit b2ad16e591
14 changed files with 1306 additions and 985 deletions

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/ca/)\n"
@ -480,59 +480,59 @@ msgstr "Es necessita arxiu dump."
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Format d'arxiu dump invàlid"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr ""
@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "Conté camps personalitzats invàlids."
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr ""
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr ""
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr ""
@ -718,11 +718,12 @@ msgstr ""
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "Nom"
@ -738,7 +739,7 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "Descripció"
@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "Comentari"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -810,7 +811,7 @@ msgstr ""
" "
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Informació extra"
@ -1197,17 +1198,17 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "Amo"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "Id d'objecte"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1246,10 +1247,10 @@ msgstr "està obsolet "
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "Ordre"
@ -1528,9 +1529,10 @@ msgid "Likes"
msgstr "Fans"
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "slug"
@ -1542,8 +1544,8 @@ msgstr "Data estimada d'inici"
msgid "estimated finish date"
msgstr "Data estimada de finalització"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "està tancat"
@ -1640,27 +1642,27 @@ msgstr "total de fites"
msgid "total story points"
msgstr "total de punts d'història"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "activa panell de backlog"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "activa panell de kanban"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "activa panell de wiki"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "activa panell d'incidències"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "sistema de videoconferència"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr ""
@ -1676,7 +1678,7 @@ msgstr "permisos d'anònims"
msgid "user permissions"
msgstr "permisos d'usuaris"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "es privat"
@ -1737,67 +1739,67 @@ msgstr ""
msgid "activity last year"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "configuració de mòdules"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "està arxivat"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "color"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "limit de treball en progrés"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "valor"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "rol d'amo per defecte"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "opcions per defecte"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "status d'històries d'usuari"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "punts"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "status de tasques"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "status d'incidències"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "tipus d'incidències"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "prioritats"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "severitats"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "rols"
@ -3145,19 +3147,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Informació personal"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "Permissos"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "Dates importants"

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/de/)\n"
@ -535,59 +535,59 @@ msgstr "Exportdatei erforderlich"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Ungültiges Exportdatei Format"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "Fehler beim Importieren der Projektdaten"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "Fehler beim Importieren der Listen von Projektattributen"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr "Fehler beim Importieren der vorgegebenen Projekt Attributwerte "
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "Fehler beim Importieren der Kundenattribute"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "Fehler beim Importieren der Rollen"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "Fehler beim Importieren der Mitgliedschaften"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "Fehler beim Import der Sprints"
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "Fehler beim Importieren von Wiki Seiten"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "Fehler beim Importieren von Wiki Links"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "Fehler beim Importieren der Tickets"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "Fehler beim Importieren der User-Stories"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "Fehler beim Importieren der Aufgaben"
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "Fehler beim Importieren der Schlagworte"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "Fehler beim Importieren der Chroniken"
@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "Enthält ungültige Benutzerfelder."
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "Der Name für das Projekt ist doppelt vergeben"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der Projekt Export-Datei "
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "Fehler beim Laden von Projekt Export-Datei"
@ -866,11 +866,12 @@ msgstr "Authentifizierung erforderlich"
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "Name"
@ -886,7 +887,7 @@ msgstr "Web"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
@ -924,7 +925,7 @@ msgstr "Kommentar"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -957,7 +958,7 @@ msgstr ""
" "
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Zusätzliche Information"
@ -1387,17 +1388,17 @@ msgstr "Nr. unterschreidet sich zwischen dem Objekt und dem Projekt"
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "Besitzer"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1416,7 +1417,7 @@ msgstr "Objekt Nr."
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1436,10 +1437,10 @@ msgstr "wurde verworfen"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "Reihenfolge"
@ -1722,9 +1723,10 @@ msgid "Likes"
msgstr "Likes"
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "Slug"
@ -1736,8 +1738,8 @@ msgstr "geschätzter Starttermin"
msgid "estimated finish date"
msgstr "geschätzter Endtermin"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "ist geschlossen"
@ -1834,27 +1836,27 @@ msgstr "Meilensteine Gesamt"
msgid "total story points"
msgstr "Story Punkte insgesamt"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "aktives Backlog Panel"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "aktives Kanban Panel"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "aktives Wiki Panel"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "aktives Tickets Panel"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "Videokonferenzsystem"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr "Zusatzdaten Videokonferenz"
@ -1870,7 +1872,7 @@ msgstr "Rechte für anonyme Nutzer"
msgid "user permissions"
msgstr "Rechte für registrierte Nutzer"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "ist privat"
@ -1931,67 +1933,67 @@ msgstr ""
msgid "activity last year"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "Module konfigurieren"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "ist archiviert"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "Farbe"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "Ausführungslimit"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "Wert"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "voreingestellte Besitzerrolle"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "Vorgabe Optionen"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "User-Story Status "
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "Punkte"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "Aufgaben Status"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "Ticket Status"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "Ticket Arten"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "Prioritäten"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "Gewichtung"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "Rollen"
@ -3668,19 +3670,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr "Prüfe die API der Historie auf Übereinstimmung"
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Personal Information"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "Wichtige Termine"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-25 20:09+0100\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
@ -469,59 +469,59 @@ msgstr ""
msgid "Invalid dump format"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr ""
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr ""
@ -544,11 +544,11 @@ msgstr ""
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr ""
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr ""
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr ""
@ -707,11 +707,12 @@ msgstr ""
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr ""
@ -727,7 +728,7 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr ""
@ -765,7 +766,7 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -791,7 +792,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr ""
@ -1170,17 +1171,17 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr ""
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1199,7 +1200,7 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1219,10 +1220,10 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr ""
@ -1501,9 +1502,10 @@ msgid "Likes"
msgstr ""
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr ""
@ -1515,8 +1517,8 @@ msgstr ""
msgid "estimated finish date"
msgstr ""
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr ""
@ -1613,27 +1615,27 @@ msgstr ""
msgid "total story points"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr ""
@ -1649,7 +1651,7 @@ msgstr ""
msgid "user permissions"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr ""
@ -1710,67 +1712,67 @@ msgstr ""
msgid "activity last year"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr ""
@ -3094,19 +3096,39 @@ msgstr ""
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr ""

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/es/)\n"
@ -522,59 +522,59 @@ msgstr "Se necesita el fichero con los datos exportados"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Formato de fichero de exportación inválido"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "error importando los datos del proyecto"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "error importando la listados de valores de attributos del proyecto"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr "error importando los valores por defecto de los atributos del proyecto"
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "error importando los atributos personalizados"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "error importando los roles"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "error importando los miembros"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "error importando los sprints"
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "error importando las páginas del wiki"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "error importando los enlaces del wiki"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "error importando las peticiones"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "error importando las historias de usuario"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "error importando las tareas"
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "error importando las etiquetas"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "error importando los timelines"
@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Contiene attributos personalizados inválidos."
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "Nombre duplicado para el proyecto"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "Erro generando el volcado de datos del proyecto"
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "Error cargando el volcado de datos del proyecto"
@ -848,11 +848,12 @@ msgstr "Se requiere autenticación"
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "nombre"
@ -868,7 +869,7 @@ msgstr "web"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "descripción"
@ -906,7 +907,7 @@ msgstr "comentario"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -939,7 +940,7 @@ msgstr ""
"<p>%(comment)s</p>"
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Información extra"
@ -1369,17 +1370,17 @@ msgstr "El ID de proyecto no coincide entre el adjunto y un proyecto"
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "Dueño"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1398,7 +1399,7 @@ msgstr "id de objeto"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1418,10 +1419,10 @@ msgstr "está desactualizado"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "orden"
@ -1700,9 +1701,10 @@ msgid "Likes"
msgstr "Likes"
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "slug"
@ -1714,8 +1716,8 @@ msgstr "fecha estimada de comienzo"
msgid "estimated finish date"
msgstr "fecha estimada de finalización"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "está cerrada"
@ -1814,27 +1816,27 @@ msgstr "total de sprints"
msgid "total story points"
msgstr "puntos de historia totales"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "panel de backlog activado"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "panel de kanban activado"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "panel de wiki activo"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "panel de peticiones activo"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "sistema de videoconferencia"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr "datos extra de videoconferencia"
@ -1850,7 +1852,7 @@ msgstr "permisos de anónimo"
msgid "user permissions"
msgstr "permisos de usuario"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "privado"
@ -1911,67 +1913,67 @@ msgstr "actividad el último mes"
msgid "activity last year"
msgstr "actividad el último áño"
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "configuración de modulos"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "archivado"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "color"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "limite del trabajo en progreso"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "valor"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "rol por defecto para el propietario"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "opciones por defecto"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "estatuas de historias"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "puntos"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "estatus de tareas"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "estados de petición"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "tipos de petición"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "prioridades"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "gravedades"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "roles"
@ -3608,19 +3610,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr "Comprueba la API de histórico para obtener el diff exacto"
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Información personal"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr "Restricciones"
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "datos importántes"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/fi/)\n"
@ -505,59 +505,59 @@ msgstr "Tarvitaan tiedosto"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Virheellinen tiedostomuoto"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "virhe projektidatan tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "virhe atribuuttilistan tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr "virhe oletusarvojen tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "virhe omien arvojen tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "virhe roolien tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "virhe jäsenyyksien tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "virhe kierroksien tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "virhe wiki-sivujen tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "virhe viki-linkkien tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "virhe pyyntöjen tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "virhe käyttäjätarinoiden tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "virhe tehtävien tuonnissa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "virhe avainsanojen sisäänlukemisessa"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "virhe aikajanojen tuonnissa"
@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "Sisältää vieheellisiä omia kenttiä."
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "Nimi on tuplana projektille"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "Virhe tiedoston luonnissa"
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "Virhe tiedoston latauksessa"
@ -828,11 +828,12 @@ msgstr ""
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "nimi"
@ -848,7 +849,7 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "kuvaus"
@ -886,7 +887,7 @@ msgstr "kommentti"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -921,7 +922,7 @@ msgstr ""
" "
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Lisätiedot"
@ -1326,17 +1327,17 @@ msgstr "Projekti ID ei vastaa kohdetta ja projektia"
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "omistaja"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1355,7 +1356,7 @@ msgstr "objekti ID"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1375,10 +1376,10 @@ msgstr "on poistettu"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "order"
@ -1657,9 +1658,10 @@ msgid "Likes"
msgstr ""
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "hukka-aika"
@ -1671,8 +1673,8 @@ msgstr "arvioitu alkupvm"
msgid "estimated finish date"
msgstr "arvioitu loppupvm"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "on suljettu"
@ -1769,27 +1771,27 @@ msgstr "virstapyväitä yhteensä"
msgid "total story points"
msgstr "käyttäjätarinan yhteispisteet"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "aktiivinen odottavien paneeli"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "aktiivinen kanban-paneeli"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "aktiivinen wiki-paneeli"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "aktiivinen pyyntöpaneeli"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "videokokous järjestelmä"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr ""
@ -1805,7 +1807,7 @@ msgstr "vieraan oikeudet"
msgid "user permissions"
msgstr "käyttäjän oikeudet"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "on yksityinen"
@ -1866,67 +1868,67 @@ msgstr ""
msgid "activity last year"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "moduulien asetukset"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "on arkistoitu"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "väri"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "työn alla olevien max"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "arvo"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "oletus omistajan rooli"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "oletus optiot"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "kt tilat"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "pisteet"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "tehtävän tilat"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "pyyntöjen tilat"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "pyyntötyypit"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "kiireellisyydet"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "vakavuudet"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "roolit"
@ -3545,19 +3547,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "Oikeudet"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "Tärkeät päivämäärät"

View File

@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/fr/)\n"
@ -539,60 +539,60 @@ msgstr "Fichier de dump obligatoire"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Format de dump invalide"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "Erreur lors de l'importation de données"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "erreur lors de l'importation des listes des attributs de projet"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr ""
"erreur lors de l'importation des valeurs par défaut des attributs de projet"
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "Erreur à l'importation des champs personnalisés"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "Erreur à l'importation des rôles"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "Erreur à l'importation des groupes d'utilisateurs"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "Erreur lors de l'importation des sprints."
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "Erreur à l'importation des pages Wiki"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "Erreur à l'importation des liens Wiki"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "erreur à l'importation des problèmes"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "erreur à l'importation des histoires utilisateur"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "Erreur lors de l'importation des tâches."
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "erreur lors de l'importation des mots-clés"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "erreur lors de l'import des timelines"
@ -615,11 +615,11 @@ msgstr "Contient des champs personnalisés non valides."
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "Nom dupliqué pour ce projet"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "Erreur dans la génération du dump du projet"
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "Erreur au chargement du dump du projet"
@ -852,11 +852,12 @@ msgstr "Authentification requise"
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "nom"
@ -872,7 +873,7 @@ msgstr "web"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "description"
@ -910,7 +911,7 @@ msgstr "Commentaire"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -943,7 +944,7 @@ msgstr ""
" "
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Informations supplémentaires"
@ -1339,17 +1340,17 @@ msgstr "L'identifiant du projet de correspond pas entre l'objet et le projet"
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "propriétaire"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1368,7 +1369,7 @@ msgstr "identifiant de l'objet"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1388,10 +1389,10 @@ msgstr "est obsolète"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "ordre"
@ -1670,9 +1671,10 @@ msgid "Likes"
msgstr "Aime"
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "slug"
@ -1684,8 +1686,8 @@ msgstr "date de démarrage estimée"
msgid "estimated finish date"
msgstr "date de fin estimée"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "est fermé"
@ -1782,27 +1784,27 @@ msgstr "total des jalons"
msgid "total story points"
msgstr "total des points d'histoire"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "panneau backlog actif"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "panneau kanban actif"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "panneau wiki actif"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "panneau problèmes actif"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "plateforme de vidéoconférence"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr "données complémentaires pour la salle de vidéoconférence"
@ -1818,7 +1820,7 @@ msgstr "Permissions anonymes"
msgid "user permissions"
msgstr "Permission de l'utilisateur"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "est privé"
@ -1879,67 +1881,67 @@ msgstr "activité du mois écoulé"
msgid "activity last year"
msgstr "activité de l'année écoulée"
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "Configurations des modules"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "est archivé"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "couleur"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "limite de travail en cours"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "valeur"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "rôle par défaut du propriétaire"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "options par défaut"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "statuts des us"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "points"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "états des tâches"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "statuts des problèmes"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "types de problèmes"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "priorités"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "sévérités"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "rôles"
@ -3332,19 +3334,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Informations personnelles"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "Dates importantes"

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the taiga-back package.
#
# Translators:
# Alberto Gloder <alberto.gloder@gmail.com>, 2016
# Andrea Raimondi <raimondi.and@gmail.com>, 2015
# David Barragán <bameda@gmail.com>, 2015
# F B <fabio.baleani@gmail.com>, 2016
@ -14,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/it/)\n"
@ -27,30 +28,30 @@ msgstr ""
#: taiga/auth/api.py:100
msgid "Public register is disabled."
msgstr "Registro pubblico disabilitato"
msgstr "La registrazione pubblica è disabilitata."
#: taiga/auth/api.py:133
msgid "invalid register type"
msgstr "Tipo di registro invalido"
msgstr "Tipo di registrazione non valida"
#: taiga/auth/api.py:146
msgid "invalid login type"
msgstr "Tipo di login invalido"
msgstr "Tipo di login non valido"
#: taiga/auth/serializers.py:35 taiga/users/serializers.py:64
msgid "invalid username"
msgstr "Username non valido"
msgstr "Nome utente non valido"
#: taiga/auth/serializers.py:40 taiga/users/serializers.py:70
msgid ""
"Required. 255 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters'"
msgstr ""
"Sono richiesti 255 caratteri, o meno, contenenti: lettere, numeri e "
"Obbligatorio. Al massimo 255 caratteri, Contenenti: lettere, numeri e "
"caratteri /./-/_ "
#: taiga/auth/services.py:75
msgid "Username is already in use."
msgstr "Il nome utente appena scelto è già utilizzato."
msgstr "Il nome utente scelto è già utilizzato."
#: taiga/auth/services.py:78
msgid "Email is already in use."
@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "L'email inserita è già utilizzata."
#: taiga/auth/services.py:94
msgid "Token not matches any valid invitation."
msgstr "Il token non corrisponde a nessun invito valido"
msgstr "Il token non corrisponde a nessun invito valido."
#: taiga/auth/services.py:122
msgid "User is already registered."
@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Questo utente fa già parte del progetto."
#: taiga/auth/services.py:172
msgid "Error on creating new user."
msgstr "Errore nella creazione dell'utente."
msgstr "Errore nella creazione della nuova utenza."
#: taiga/auth/tokens.py:48 taiga/auth/tokens.py:55
#: taiga/external_apps/services.py:35 taiga/projects/api.py:376
@ -89,19 +90,20 @@ msgstr "Valore non valido."
#: taiga/base/api/fields.py:477
#, python-format
msgid "'%s' value must be either True or False."
msgstr "il valore di '%s' deve essere o vero o falso."
msgstr "il valore di '%s' deve essere o Vero o Falso."
#: taiga/base/api/fields.py:541
msgid ""
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
"Uno slug valido è composto da lettere, numeri, caratteri di sottolineatura o "
"trattini"
"Uno 'slug' valido è composto da lettere, numeri, caratteri di sottolineatura "
"o trattini."
#: taiga/base/api/fields.py:556
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Seleziona un valore valido. %(value)s non è una scelta disponibile."
msgstr ""
"Seleziona una scelta valida. %(value)s non è fra le scelte disponibili."
#: taiga/base/api/fields.py:619
msgid "Enter a valid email address."
@ -120,21 +122,21 @@ msgstr "L'orario non ha un formato valido. Usa uno dei formati disponibili: %s"
#: taiga/base/api/fields.py:795
#, python-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: %s"
msgstr "Formato temporale errato. Usare uno dei seguenti formati: %s"
msgstr "Formato temporale errato. Usa uno dei seguenti formati: %s"
#: taiga/base/api/fields.py:852
msgid "Enter a whole number."
msgstr "Inserire il numero completo."
msgstr "Inserisci il numero completo."
#: taiga/base/api/fields.py:853 taiga/base/api/fields.py:906
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
msgstr "Assicurati che il valore sia minore o uguale a %(limit_value)s."
msgstr "Assicurati che questo valore sia minore o uguale di %(limit_value)s."
#: taiga/base/api/fields.py:854 taiga/base/api/fields.py:907
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
msgstr "Assicurati che il valore sia maggiore o uguale a %(limit_value)s."
msgstr "Assicurati che questo valore sia maggiore o uguale di %(limit_value)s."
#: taiga/base/api/fields.py:884
#, python-format
@ -143,7 +145,7 @@ msgstr "il valore \"%s\" deve essere un valore \"float\"."
#: taiga/base/api/fields.py:905
msgid "Enter a number."
msgstr "Inserisci un numero"
msgstr "Inserisci un numero."
#: taiga/base/api/fields.py:908
#, python-format
@ -163,7 +165,7 @@ msgstr "Assicurati che non ci siano più di %s cifre prima del punto decimale."
#: taiga/base/api/fields.py:977
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
"Non è stato caricato nessun file. Controlla il tipo di codifica nella scheda."
"Non è stato caricato alcun file. Controlla il tipo di codifica nella scheda."
#: taiga/base/api/fields.py:978
msgid "No file was submitted."
@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "Il file caricato è vuoto."
msgid ""
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
"Assicurati che il nome del file abbiamo al massimo %(max)d caratteri (ne ha "
"Assicurati che il nome del file abbia al massimo %(max)d caratteri (ne ha "
"%(length)d)."
#: taiga/base/api/fields.py:981
@ -529,60 +531,60 @@ msgstr "E' richiesto un file di dump"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Formato di dump invalido"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "Errore nell'importazione del progetto dati"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "Errore nell'importazione della lista degli attributi di progetto"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr ""
"Errore nell'importazione dei valori predefiniti degli attributi del progetto."
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "Errore nell'importazione degli attributi personalizzati"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "Errore nell'importazione i ruoli"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "Errore nell'importazione delle iscrizioni"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "errore nell'importazione degli sprints"
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "Errore nell'importazione delle pagine wiki"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "Errore nell'importazione dei link di wiki"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "errore nell'importazione dei problemi"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "Errore nell'importazione delle user story"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "Errore nell'importazione dei compiti "
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "Errore nell'importazione dei tags"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "Errore nell'importazione delle timelines"
@ -605,11 +607,11 @@ msgstr "Contiene campi personalizzati invalidi."
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "Il nome del progetto è duplicato"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "Errore nella creazione del dump di progetto"
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "Errore nel caricamento del dump di progetto"
@ -915,11 +917,12 @@ msgstr "E' richiesta l'autenticazione"
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "nome"
@ -935,7 +938,7 @@ msgstr "web"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "descrizione"
@ -973,7 +976,7 @@ msgstr "Commento"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -1006,7 +1009,7 @@ msgstr ""
"<p>%(comment)s</p>"
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Informazioni aggiuntive"
@ -1460,17 +1463,17 @@ msgstr "L'ID di progetto non corrisponde tra oggetto e progetto"
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "proprietario"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1489,7 +1492,7 @@ msgstr "ID dell'oggetto"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1509,10 +1512,10 @@ msgstr "non approvato"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "ordine"
@ -1791,9 +1794,10 @@ msgid "Likes"
msgstr "Piaciuto"
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "lumaca"
@ -1805,8 +1809,8 @@ msgstr "data stimata di inizio"
msgid "estimated finish date"
msgstr "data stimata di fine"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "è concluso"
@ -1904,27 +1908,27 @@ msgstr "tappe totali"
msgid "total story points"
msgstr "punti totali della storia"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "pannello di backlog attivo"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "pannello kanban attivo"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "pannello wiki attivo"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "pannello dei problemi attivo"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "sistema di videoconferenza"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr "ulteriori dati di videoconferenza "
@ -1940,7 +1944,7 @@ msgstr "permessi anonimi"
msgid "user permissions"
msgstr "permessi dell'utente"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "è privato"
@ -2001,67 +2005,67 @@ msgstr "attività nel mese"
msgid "activity last year"
msgstr "attività nell'anno"
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "configurazione dei moduli"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "è archivitato"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "colore"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "limite dei lavori in corso"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "valore"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "ruolo proprietario predefinito"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "opzioni predefinite "
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "stati della storia utente"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "punti"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "stati del compito"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "stati del probema"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "tipologie del problema"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "priorità"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "criticità "
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "ruoli"
@ -3291,11 +3295,15 @@ msgid ""
"new project owner for \"%(project_name)s\".</p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"<p>Ciao %(old_owner_name)s,</p>\n"
"<p>%(new_owner_name)s ha accettato la tua offerta e diventerà il nuovo "
"proprietario del progetto \"%(project_name)s\".</p>"
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-html.jinja:10
#, python-format
msgid "<p>%(new_owner_name)s says:</p>"
msgstr ""
msgstr "<p>%(new_owner_name)s dice:</p>"
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-html.jinja:14
msgid ""
@ -3304,6 +3312,9 @@ msgid ""
"p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"<p>Da adesso in avanti, il tuo nuovo status per questo progetto sarà \"admin"
"\".</p>"
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:1
#, python-format
@ -3313,6 +3324,10 @@ msgid ""
"%(new_owner_name)s has accepted your offer and will become the new project "
"owner for \"%(project_name)s\".\n"
msgstr ""
"\n"
"Ciao %(old_owner_name)s,\n"
"%(new_owner_name)s ha accettato la tua offerta e diventerà il nuovo "
"proprietario del progetto \"%(project_name)s\".\n"
#: taiga/projects/templates/emails/transfer_accept-body-text.jinja:7
#, python-format
@ -3843,19 +3858,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr "Controlla le API della storie per la differenza esatta"
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Informazioni personali"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "Date importanti"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/nl/)\n"
@ -518,59 +518,59 @@ msgstr "Dump file nodig"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Ongeldig dump formaat"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "fout bij het importeren van project data"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "fout bij importeren van project attributenlijst"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr "fout bij importeren van standaard projectattributen waarden"
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "fout bij importeren eigen attributen"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "fout bij importeren rollen"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "fout bij importeren lidmaatschappen"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "fout bij importeren sprints"
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "fout bij importeren wiki pagina's"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "fout bij importeren wiki links"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "fout bij importeren issues"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "fout bij importeren user stories"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "fout bij importeren taken"
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "fout bij importeren tags"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "fout bij importeren tijdlijnen"
@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "Het bevat ongeldige eigen velden:"
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "Naam gedupliceerd voor het project"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "Fout bij genereren project dump"
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "Fout bij laden project dump"
@ -778,11 +778,12 @@ msgstr ""
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "naam"
@ -798,7 +799,7 @@ msgstr ""
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "omschrijving"
@ -836,7 +837,7 @@ msgstr "commentaar"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -870,7 +871,7 @@ msgstr ""
" "
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Extra info"
@ -1260,17 +1261,17 @@ msgstr "Project ID van object is niet gelijk aan die van het project"
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "eigenaar"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1289,7 +1290,7 @@ msgstr "object id"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1309,10 +1310,10 @@ msgstr "is verouderd"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "volgorde"
@ -1593,9 +1594,10 @@ msgid "Likes"
msgstr "Personen die dit leuk vinden"
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "slug"
@ -1607,8 +1609,8 @@ msgstr "geschatte start datum"
msgid "estimated finish date"
msgstr "geschatte datum van afwerking"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "is gesloten"
@ -1705,27 +1707,27 @@ msgstr "totaal van de milestones"
msgid "total story points"
msgstr "totaal story points"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "actief backlog paneel"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "actief kanban paneel"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "actief wiki paneel"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "actief issues paneel"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "videoconference systeem"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr ""
@ -1741,7 +1743,7 @@ msgstr "anonieme toestemmingen"
msgid "user permissions"
msgstr "gebruikers toestemmingen"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "is privé"
@ -1802,67 +1804,67 @@ msgstr ""
msgid "activity last year"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "module config"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "is gearchiveerd"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "kleur"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "work in progress limiet"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "waarde"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "standaard rol eigenaar"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "standaard instellingen"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "us statussen"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "punten"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "taak statussen"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "issue statussen"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "issue types"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "prioriteiten"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "ernstniveaus"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "rollen"
@ -3240,19 +3242,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Persoonlijke info"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "Toestemmingen"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "Belangrijke data"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/pl/)\n"
@ -519,59 +519,59 @@ msgstr "Wymagany plik zrzutu"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Nieprawidłowy format zrzutu"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "błąd w trakcie importu danych projektu"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "błąd w trakcie importu atrybutów projektu"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr "błąd w trakcie importu domyślnych atrybutów projektu"
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "błąd w trakcie importu niestandardowych atrybutów"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "błąd w trakcie importu ról"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "błąd w trakcie importu członkostw"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "błąd w trakcie importu sprintów"
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "błąd w trakcie importu stron Wiki"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "błąd w trakcie importu linków Wiki"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "błąd w trakcie importu zgłoszeń"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "błąd w trakcie importu historyjek użytkownika"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "błąd w trakcie importu zadań"
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "błąd w trakcie importu tagów"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "błąd w trakcie importu osi czasu"
@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "Zawiera niewłaściwe pola niestandardowe."
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "Nazwa projektu zduplikowana"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "Błąd w trakcie generowania zrzutu projektu"
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "Błąd w trakcie wczytywania zrzutu projektu"
@ -846,11 +846,12 @@ msgstr ""
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "nazwa"
@ -866,7 +867,7 @@ msgstr "web"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "opis"
@ -904,7 +905,7 @@ msgstr "komentarz"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -938,7 +939,7 @@ msgstr ""
" "
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Dodatkowe info"
@ -1368,17 +1369,17 @@ msgstr "ID nie pasuje pomiędzy obiektem a projektem"
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "właściciel"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1397,7 +1398,7 @@ msgstr "id obiektu"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1417,10 +1418,10 @@ msgstr "jest przestarzałe"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "kolejność"
@ -1699,9 +1700,10 @@ msgid "Likes"
msgstr ""
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "slug"
@ -1713,8 +1715,8 @@ msgstr "szacowana data rozpoczecia"
msgid "estimated finish date"
msgstr "szacowana data zakończenia"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "jest zamknięte"
@ -1811,27 +1813,27 @@ msgstr "wszystkich kamieni milowych"
msgid "total story points"
msgstr "wszystkich punktów "
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "aktywny panel backlog"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "aktywny panel Kanban"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "aktywny panel Wiki"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "aktywny panel zgłoszeń "
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "system wideokonferencji"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr "dodatkowe dane dla wideokonferencji"
@ -1847,7 +1849,7 @@ msgstr "uprawnienia anonimowych"
msgid "user permissions"
msgstr "uprawnienia użytkownika"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "jest prywatna"
@ -1908,67 +1910,67 @@ msgstr ""
msgid "activity last year"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "konfiguracja modułów"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "zarchiwizowane"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "kolor"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "limit postępu prac"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "wartość"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "domyśla rola właściciela"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "domyślne opcje"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "statusy HU"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "pinkty"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "statusy zadań"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "statusy zgłoszeń"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "typy zgłoszeń"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "priorytety"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "ważność"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "role"
@ -3607,19 +3609,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr "Dla pełengo diffa sprawdź API historii"
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Informacje osobiste"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "Ważne daty"

View File

@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/"
"taiga-back/language/pt_BR/)\n"
@ -527,59 +527,59 @@ msgstr "Necessário de arquivo de restauração"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Formato de aquivo de restauração inválido"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "erro ao importar informações de projeto"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "erro importando lista de atributos do projeto"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr "erro importando valores de atributos do projeto padrão"
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "erro importando atributos personalizados"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "erro importando funcões"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "erro importando filiações"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "erro importando sprints"
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "erro importando páginas wiki"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "erro importando wiki links"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "erro importando casos"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "erro importando user stories"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "erro importando tarefas"
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "erro importando tags"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "erro importando linha do tempo"
@ -602,11 +602,11 @@ msgstr "Contém campos personalizados inválidos"
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "Nome duplicado para o projeto"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "Erro gerando arquivo de restauração do projeto"
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "Erro carregando arquivo de restauração do projeto"
@ -853,11 +853,12 @@ msgstr "Autenticação necessária"
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "Nome"
@ -873,7 +874,7 @@ msgstr "web"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "descrição"
@ -911,7 +912,7 @@ msgstr "comentário"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -945,7 +946,7 @@ msgstr ""
" "
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Informação extra"
@ -1374,17 +1375,17 @@ msgstr "ID do projeto não combina entre objeto e projeto"
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "dono"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "identidade de objeto"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1423,10 +1424,10 @@ msgstr "está obsoleto"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "ordem"
@ -1705,9 +1706,10 @@ msgid "Likes"
msgstr "Curtidas"
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "slug"
@ -1719,8 +1721,8 @@ msgstr "data de início estimada"
msgid "estimated finish date"
msgstr "data de encerramento estimada"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "está fechado"
@ -1817,27 +1819,27 @@ msgstr "total de marcos de progresso"
msgid "total story points"
msgstr "pontos totais de US"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "painel de backlog ativo"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "painel de kanban ativo"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "painel de wiki ativo"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "painel de casos ativo"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "sistema de vídeo conferência"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr "informação extra de vídeo conferência"
@ -1853,7 +1855,7 @@ msgstr "permissão anônima"
msgid "user permissions"
msgstr "permissão de usuário"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "é privado"
@ -1914,67 +1916,67 @@ msgstr ""
msgid "activity last year"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "configurações de módulos"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "está arquivado"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "cor"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "trabalho no limite de progresso"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "valor"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "função padrão para dono "
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "opções padrão"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "status de US"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "pontos"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "status de tarefa"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "status de casos"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "tipos de caso"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "prioridades"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "severidades"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "funções"
@ -3588,19 +3590,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr "Verifique o histórico da API para a exata diferença"
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Informação pessoal"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "Datas importantes"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/ru/)\n"
@ -529,59 +529,59 @@ msgstr "Необходим дамп-файл"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Неправильный формат дампа"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "ошибка при импорте данных проекта"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "ошибка при импорте списков свойств проекта"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr "ошибка при импорте значений по умолчанию свойств проекта"
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "ошибка при импорте пользовательских свойств"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "ошибка при импорте ролей"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "ошибка при импорте членства"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "ошибка при импорте спринтов"
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "ошибка при импорте вики-страниц"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "ошибка при импорте вики-ссылок"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "ошибка при импорте запросов"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "ошибка импорта историй от пользователей"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "ошибка импорта задач"
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "ошибка импорта тэгов"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "ошибка импорта хронологии проекта"
@ -604,11 +604,11 @@ msgstr "Содержит неверные специальные поля"
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "Уже есть такое имя для проекта"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "Ошибка создания свалочного файла для проекта"
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "Ошибка загрузки свалочного файла проекта"
@ -853,11 +853,12 @@ msgstr "Необходима аутентификация"
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "имя"
@ -873,7 +874,7 @@ msgstr "веб"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "описание"
@ -911,7 +912,7 @@ msgstr "комментарий"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -945,7 +946,7 @@ msgstr ""
" "
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Дополнительное инфо"
@ -1375,17 +1376,17 @@ msgstr "Идентификатор проекта не подходит к эт
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "владелец"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1404,7 +1405,7 @@ msgstr "идентификатор объекта"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1424,10 +1425,10 @@ msgstr "устаревшее"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "порядок"
@ -1710,9 +1711,10 @@ msgid "Likes"
msgstr "Лайки"
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "ссылочное имя"
@ -1724,8 +1726,8 @@ msgstr "предполагаемая дата начала"
msgid "estimated finish date"
msgstr "предполагаемая дата завершения"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "закрыто"
@ -1824,27 +1826,27 @@ msgstr "общее количество вех"
msgid "total story points"
msgstr "очки истории"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "активная панель списка задач"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "активная панель kanban"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "активная wiki-панель"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "панель активных запросов"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "система видеоконференций"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr "дополнительные данные системы видеоконференций"
@ -1860,7 +1862,7 @@ msgstr "права анонимов"
msgid "user permissions"
msgstr "права пользователя"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "личное"
@ -1921,67 +1923,67 @@ msgstr "активность за месяц"
msgid "activity last year"
msgstr "активность за год"
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "конфигурация модулей"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "архивировано"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "цвет"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "ограничение на активную работу"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "значение"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "роль владельца по умолчанию"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "параметры по умолчанию"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "статусы ПИ"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "очки"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "статусы задач"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "статусы запросов"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "типы запросов"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "приоритеты"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "степени важности"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "роли"
@ -3609,19 +3611,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr "Свертесть с историей API для получения изменений"
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Личные данные"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "Права доступа"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "Важные даты"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/sv/)\n"
@ -503,59 +503,59 @@ msgstr "Behöver en hämtningsfil"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Invalid hämtningsfilformat"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "fel vid import av projektdata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "fel vid import av en lista på projektegenskaper"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr "fel vid import av standard projektegenskapsvärden"
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "fel vid import av anpassade egenskaper"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "fel vid importering av roller"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "fel vid import av medlemskap"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "felaktig import av sprintar"
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "vel vid import av wiki-sidor"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "fel vid import av wiki-länkar"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "fel vid import av ärenden"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "fel vid import av användarhistorier"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "fel vid import av uppgifter"
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "fel vid importering av taggar"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "fel vid importering av tidslinje"
@ -578,11 +578,11 @@ msgstr "Innehåller felaktigt anpassad fält."
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "Namnet är upprepad för projektet"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "Fel vid skapandet av projektkopia"
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "Feil vid hämtning av projektkopia"
@ -741,11 +741,12 @@ msgstr "Verifiering krävs"
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "namn"
@ -761,7 +762,7 @@ msgstr "Internet"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "beskrivning"
@ -799,7 +800,7 @@ msgstr "kommentera"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -825,7 +826,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Extra information"
@ -1215,17 +1216,17 @@ msgstr "Projekt-ID stämmer inte mellan objekt och projekt"
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "ägare"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1244,7 +1245,7 @@ msgstr "objekt-ID"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1264,10 +1265,10 @@ msgstr "undviks"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "sortera"
@ -1546,9 +1547,10 @@ msgid "Likes"
msgstr "Gillar"
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "slugg"
@ -1560,8 +1562,8 @@ msgstr "Beräknad startdatum"
msgid "estimated finish date"
msgstr "Beräknad slutdato"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "är stängd"
@ -1658,27 +1660,27 @@ msgstr "totalt antal milstolpar"
msgid "total story points"
msgstr "totalt antal historiepoäng"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "aktivt panel för inkorg"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "aktiv kanban-panel"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "aktiv wiki-panel"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "aktiv panel för ärenden"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "videokonferensssystem"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr "videokonferens - extra data"
@ -1694,7 +1696,7 @@ msgstr "anonyma rättigheter"
msgid "user permissions"
msgstr "användarbehörigheter"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "är privat"
@ -1755,67 +1757,67 @@ msgstr ""
msgid "activity last year"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "konfigurera moduler"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "är arkiverad"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "färg"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "begränsad arbete pågår"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "värde"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "ägarens standardroll"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "standard val"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "US statuser"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "poäng"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "statuser för uppgifter"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "status för ärenden"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "ärendentyper"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "prioriteter"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "allvarsgrad"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "roller"
@ -3152,19 +3154,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr "Kolla historie API för exakt skillnad"
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Personalinformation"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "Behörigheter"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "Viktiga datum"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
"language/tr/)\n"
@ -513,59 +513,59 @@ msgstr "İhtiyaç duyulan döküm dosyası"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "Geçersiz döküm biçemi"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "İçeri aktarılan proje verisinde hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "proje öznitelikleri listesi içeriye aktarılırken hata oluştu"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr "varsayılan proje öznitelikleri değerlerinin içeriye aktarımında hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "özel öznitelikler içeri aktarılırken hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "İçeri aktarılan rollerde hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "İçeri aktarılan üyeliklerde hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "İçeri aktarılan sprintlerde hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "İçeri aktarılan wiki sayfalarında hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "İçeri aktarılan wiki bağlantılarında hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "İçeri aktarılan taleplerde hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "İçeri aktarılan kullanıcı hikayelerinde hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "İçeri aktarılan görevlerde hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "İçeri aktarılan etiketlerde hata"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "zaman çizelgesi içeri aktarılırken hata"
@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Geçersiz özel alanlar içeriyor."
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "Aynı isimde proje bulunmakta"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "Proje dökümü oluşturulurken hata"
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "Proje dökümü yükleniyorken hata"
@ -836,11 +836,12 @@ msgstr "Kimlik doğrulama gerekli"
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "isim"
@ -856,7 +857,7 @@ msgstr "web"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "tanı"
@ -894,7 +895,7 @@ msgstr "yorum"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -926,7 +927,7 @@ msgstr ""
"<p>%(comment)s</p>"
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "Ekstra bilgi"
@ -1322,17 +1323,17 @@ msgstr "Proje ve nesne arasında Proje ID uyuşmazlığı mevcut"
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "sahip"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1351,7 +1352,7 @@ msgstr "nesne id"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1371,10 +1372,10 @@ msgstr "kaldırıldı"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "sıra"
@ -1653,9 +1654,10 @@ msgid "Likes"
msgstr "Beğeniler"
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "satır"
@ -1667,8 +1669,8 @@ msgstr "yaklaşık başlama tarihi"
msgid "estimated finish date"
msgstr "yaklaşık bitiş tarihi"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "kapatılmış"
@ -1765,27 +1767,27 @@ msgstr "aşamaların toplamı"
msgid "total story points"
msgstr "toplam hikaye puanı"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "aktif birikmiş iler paneli"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "aktif kanban paneli"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "aktif wiki paneli"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "aktif talep paneli"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "video konferans sistemi"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr "videokonferans ekstra verisi"
@ -1801,7 +1803,7 @@ msgstr "anonim izinler"
msgid "user permissions"
msgstr "kullanıcı izinleri"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "gizli"
@ -1862,67 +1864,67 @@ msgstr "geçen ayın aktiviteleri"
msgid "activity last year"
msgstr "geçen yılın aktiviteleri"
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "modül ayarları"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "arşivlenmiş"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "renk"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr ""
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "değer"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "varsayılan sahip rolü"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "varsayılan ayarlar"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "kh durumları"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "puanlar"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "görev durumları"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "talep durumları"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "talep tipleri"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "öncelikler"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "önem durumları"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "roller"
@ -3324,19 +3326,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "Kişisel bilgi"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "İzinler"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "Önemli tarihler"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 16:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/"
"taiga-back/language/zh-Hant/)\n"
@ -510,59 +510,59 @@ msgstr "需要的堆存檔案"
msgid "Invalid dump format"
msgstr "無效堆存格式"
#: taiga/export_import/dump_service.py:115
#: taiga/export_import/dump_service.py:112
msgid "error importing project data"
msgstr "滙入重要專案資料出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:128
#: taiga/export_import/dump_service.py:125
msgid "error importing lists of project attributes"
msgstr "滙入標籤出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:133
#: taiga/export_import/dump_service.py:130
msgid "error importing default project attributes values"
msgstr "滙入預設專案屬性數值出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:143
#: taiga/export_import/dump_service.py:140
msgid "error importing custom attributes"
msgstr "滙入客制性屬出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:148
#: taiga/export_import/dump_service.py:145
msgid "error importing roles"
msgstr "滙入角色出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:163
#: taiga/export_import/dump_service.py:160
msgid "error importing memberships"
msgstr "滙入成員資格出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:168
#: taiga/export_import/dump_service.py:165
msgid "error importing sprints"
msgstr "滙入衝刺任務出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:173
#: taiga/export_import/dump_service.py:170
msgid "error importing wiki pages"
msgstr "滙入維基頁出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:178
#: taiga/export_import/dump_service.py:175
msgid "error importing wiki links"
msgstr "滙入維基連結出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
#: taiga/export_import/dump_service.py:180
msgid "error importing issues"
msgstr "滙入問題出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:188
#: taiga/export_import/dump_service.py:185
msgid "error importing user stories"
msgstr "滙入使用者故事出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:193
#: taiga/export_import/dump_service.py:190
msgid "error importing tasks"
msgstr "滙入任務出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:198
#: taiga/export_import/dump_service.py:195
msgid "error importing tags"
msgstr "滙入標籤出錯"
#: taiga/export_import/dump_service.py:202
#: taiga/export_import/dump_service.py:199
msgid "error importing timelines"
msgstr "滙入時間軸出錯"
@ -585,11 +585,11 @@ msgstr "包括無效慣例欄位"
msgid "Name duplicated for the project"
msgstr "專案的名稱被複製了"
#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55
#: taiga/export_import/tasks.py:55 taiga/export_import/tasks.py:56
msgid "Error generating project dump"
msgstr "產生專案傾倒時出錯"
#: taiga/export_import/tasks.py:86 taiga/export_import/tasks.py:87
#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89
msgid "Error loading project dump"
msgstr "載入專案傾倒時出錯"
@ -833,11 +833,12 @@ msgstr "要求取得授權"
#: taiga/external_apps/models.py:34
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
#: taiga/projects/milestones/models.py:38 taiga/projects/models.py:146
#: taiga/projects/models.py:472 taiga/projects/models.py:511
#: taiga/projects/models.py:536 taiga/projects/models.py:573
#: taiga/projects/models.py:596 taiga/projects/models.py:619
#: taiga/projects/models.py:654 taiga/projects/models.py:677
#: taiga/users/models.py:292 taiga/webhooks/models.py:28
#: taiga/projects/models.py:478 taiga/projects/models.py:517
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:579
#: taiga/projects/models.py:602 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/models.py:660 taiga/projects/models.py:683
#: taiga/users/admin.py:53 taiga/users/models.py:292
#: taiga/webhooks/models.py:28
msgid "name"
msgstr "姓名"
@ -853,7 +854,7 @@ msgstr "網頁"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:36
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:24
#: taiga/projects/issues/models.py:62 taiga/projects/models.py:150
#: taiga/projects/models.py:681 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/models.py:687 taiga/projects/tasks/models.py:61
#: taiga/projects/userstories/models.py:92
msgid "description"
msgstr "描述"
@ -891,7 +892,7 @@ msgstr "評論"
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:45
#: taiga/projects/issues/models.py:54 taiga/projects/likes/models.py:32
#: taiga/projects/milestones/models.py:49 taiga/projects/models.py:157
#: taiga/projects/models.py:683 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/models.py:689 taiga/projects/notifications/models.py:88
#: taiga/projects/tasks/models.py:47 taiga/projects/userstories/models.py:84
#: taiga/projects/votes/models.py:53 taiga/projects/wiki/models.py:40
#: taiga/userstorage/models.py:28
@ -923,7 +924,7 @@ msgstr ""
"<p>%(comment)s</p>"
#: taiga/feedback/templates/emails/feedback_notification-body-html.jinja:18
#: taiga/users/admin.py:52
#: taiga/users/admin.py:120
msgid "Extra info"
msgstr "額外資訊"
@ -1348,17 +1349,17 @@ msgstr "專案ID不符合物件與專案"
#: taiga/projects/milestones/models.py:43 taiga/projects/models.py:162
#: taiga/projects/notifications/models.py:61 taiga/projects/tasks/models.py:38
#: taiga/projects/userstories/models.py:66 taiga/projects/wiki/models.py:36
#: taiga/userstorage/models.py:26
#: taiga/users/admin.py:69 taiga/userstorage/models.py:26
msgid "owner"
msgstr "所有者"
#: taiga/projects/attachments/models.py:40
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:42
#: taiga/projects/issues/models.py:52 taiga/projects/milestones/models.py:45
#: taiga/projects/models.py:460 taiga/projects/models.py:486
#: taiga/projects/models.py:517 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:579 taiga/projects/models.py:602
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:660
#: taiga/projects/models.py:466 taiga/projects/models.py:492
#: taiga/projects/models.py:523 taiga/projects/models.py:552
#: taiga/projects/models.py:585 taiga/projects/models.py:608
#: taiga/projects/models.py:635 taiga/projects/models.py:666
#: taiga/projects/notifications/models.py:73
#: taiga/projects/notifications/models.py:90 taiga/projects/tasks/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:64 taiga/projects/wiki/models.py:30
@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "物件ID"
#: taiga/projects/attachments/models.py:50
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:47
#: taiga/projects/issues/models.py:57 taiga/projects/milestones/models.py:52
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:686
#: taiga/projects/models.py:160 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/tasks/models.py:50 taiga/projects/userstories/models.py:87
#: taiga/projects/wiki/models.py:43 taiga/userstorage/models.py:30
msgid "modified date"
@ -1397,10 +1398,10 @@ msgstr "棄用"
#: taiga/projects/attachments/models.py:61
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:476
#: taiga/projects/models.py:513 taiga/projects/models.py:540
#: taiga/projects/models.py:575 taiga/projects/models.py:598
#: taiga/projects/models.py:623 taiga/projects/models.py:656
#: taiga/projects/milestones/models.py:58 taiga/projects/models.py:482
#: taiga/projects/models.py:519 taiga/projects/models.py:546
#: taiga/projects/models.py:581 taiga/projects/models.py:604
#: taiga/projects/models.py:629 taiga/projects/models.py:662
#: taiga/projects/wiki/models.py:73 taiga/users/models.py:300
msgid "order"
msgstr "次序"
@ -1679,9 +1680,10 @@ msgid "Likes"
msgstr "喜歡"
#: taiga/projects/milestones/models.py:41 taiga/projects/models.py:148
#: taiga/projects/models.py:474 taiga/projects/models.py:538
#: taiga/projects/models.py:621 taiga/projects/models.py:679
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/models.py:294
#: taiga/projects/models.py:480 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:685
#: taiga/projects/wiki/models.py:32 taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/models.py:294
msgid "slug"
msgstr "代稱"
@ -1693,8 +1695,8 @@ msgstr "预計開始日期"
msgid "estimated finish date"
msgstr "預計完成日期"
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:478
#: taiga/projects/models.py:542 taiga/projects/models.py:625
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:548 taiga/projects/models.py:631
msgid "is closed"
msgstr "被關閉"
@ -1791,27 +1793,27 @@ msgstr "全部里程碑"
msgid "total story points"
msgstr "全部故事點數"
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:692
#: taiga/projects/models.py:171 taiga/projects/models.py:698
msgid "active backlog panel"
msgstr "活躍的待辦任務優先表面板"
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:694
#: taiga/projects/models.py:173 taiga/projects/models.py:700
msgid "active kanban panel"
msgstr "活躍的看板式面板"
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:696
#: taiga/projects/models.py:175 taiga/projects/models.py:702
msgid "active wiki panel"
msgstr "活躍的維基面板"
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:698
#: taiga/projects/models.py:177 taiga/projects/models.py:704
msgid "active issues panel"
msgstr "活躍的問題面板"
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:701
#: taiga/projects/models.py:180 taiga/projects/models.py:707
msgid "videoconference system"
msgstr "視訊會議系統"
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:703
#: taiga/projects/models.py:182 taiga/projects/models.py:709
msgid "videoconference extra data"
msgstr "視訊會議額外資料"
@ -1827,7 +1829,7 @@ msgstr "匿名權限"
msgid "user permissions"
msgstr "使用者權限"
#: taiga/projects/models.py:198
#: taiga/projects/models.py:198 taiga/users/admin.py:61
msgid "is private"
msgstr "私密"
@ -1888,67 +1890,67 @@ msgstr "上月活躍成員"
msgid "activity last year"
msgstr "去年活躍成員"
#: taiga/projects/models.py:461
#: taiga/projects/models.py:467
msgid "modules config"
msgstr "模組設定"
#: taiga/projects/models.py:480
#: taiga/projects/models.py:486
msgid "is archived"
msgstr "已歸檔"
#: taiga/projects/models.py:482 taiga/projects/models.py:544
#: taiga/projects/models.py:577 taiga/projects/models.py:600
#: taiga/projects/models.py:627 taiga/projects/models.py:658
#: taiga/projects/models.py:488 taiga/projects/models.py:550
#: taiga/projects/models.py:583 taiga/projects/models.py:606
#: taiga/projects/models.py:633 taiga/projects/models.py:664
#: taiga/users/models.py:140
msgid "color"
msgstr "顏色"
#: taiga/projects/models.py:484
#: taiga/projects/models.py:490
msgid "work in progress limit"
msgstr "工作進度限制"
#: taiga/projects/models.py:515 taiga/userstorage/models.py:32
#: taiga/projects/models.py:521 taiga/userstorage/models.py:32
msgid "value"
msgstr "價值"
#: taiga/projects/models.py:689
#: taiga/projects/models.py:695
msgid "default owner's role"
msgstr "預設所有者角色"
#: taiga/projects/models.py:705
#: taiga/projects/models.py:711
msgid "default options"
msgstr "預設選項"
#: taiga/projects/models.py:706
#: taiga/projects/models.py:712
msgid "us statuses"
msgstr "我們狀況"
#: taiga/projects/models.py:707 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/models.py:713 taiga/projects/userstories/models.py:42
#: taiga/projects/userstories/models.py:74
msgid "points"
msgstr "點數"
#: taiga/projects/models.py:708
#: taiga/projects/models.py:714
msgid "task statuses"
msgstr "任務狀況"
#: taiga/projects/models.py:709
#: taiga/projects/models.py:715
msgid "issue statuses"
msgstr "問題狀況"
#: taiga/projects/models.py:710
#: taiga/projects/models.py:716
msgid "issue types"
msgstr "問題類型"
#: taiga/projects/models.py:711
#: taiga/projects/models.py:717
msgid "priorities"
msgstr "優先性"
#: taiga/projects/models.py:712
#: taiga/projects/models.py:718
msgid "severities"
msgstr "嚴重性"
#: taiga/projects/models.py:713
#: taiga/projects/models.py:719
msgid "roles"
msgstr "角色"
@ -3564,19 +3566,39 @@ msgstr "href"
msgid "Check the history API for the exact diff"
msgstr "檢查API過去資料以找出差異"
#: taiga/users/admin.py:51
#: taiga/users/admin.py:38
msgid "Project Member"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:39
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:49
msgid "id"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:81
msgid "Project Ownership"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:82
msgid "Project Ownerships"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:119
msgid "Personal info"
msgstr "個人資訊"
#: taiga/users/admin.py:54
#: taiga/users/admin.py:122
msgid "Permissions"
msgstr "許可"
#: taiga/users/admin.py:55
#: taiga/users/admin.py:123
msgid "Restrictions"
msgstr ""
#: taiga/users/admin.py:57
#: taiga/users/admin.py:125
msgid "Important dates"
msgstr "重要日期"