From ae34c6490fef693971ae45bb3318e9b381aabe6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?David=20Barrag=C3=A1n=20Merino?= Date: Sat, 8 Aug 2015 21:34:48 +0200 Subject: [PATCH] [i18n] update locales --- taiga/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 40 +++-- taiga/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 42 +++-- taiga/locale/en/LC_MESSAGES/django.po | 36 ++-- taiga/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 40 +++-- taiga/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po | 40 +++-- taiga/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 42 +++-- taiga/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 40 +++-- taiga/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 42 +++-- taiga/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 199 +++++++++++---------- taiga/locale/zh-Hant/LC_MESSAGES/django.po | 42 +++-- 10 files changed, 303 insertions(+), 260 deletions(-) diff --git a/taiga/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index acebafc2..309f6498 100644 --- a/taiga/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 11:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-06 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 19:29+0000\n" "Last-Translator: Taiga Dev Team \n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/taiga-back/" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "Conté camps personalitzats invàlids." msgid "Name duplicated for the project" msgstr "" -#: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50 +#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55 msgid "Error generating project dump" msgstr "" -#: taiga/export_import/tasks.py:82 taiga/export_import/tasks.py:83 +#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89 msgid "Error loading project dump" msgstr "" @@ -783,8 +783,8 @@ msgstr "" msgid "The payload is not a valid json" msgstr "El payload no és un arxiu json vàlid" -#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:134 -#: taiga/projects/tasks/api.py:78 taiga/projects/userstories/api.py:103 +#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:137 +#: taiga/projects/tasks/api.py:81 taiga/projects/userstories/api.py:106 msgid "The project doesn't exist" msgstr "El projecte no existeix" @@ -1368,23 +1368,23 @@ msgstr "nota de bloqueig" msgid "sprint" msgstr "" -#: taiga/projects/issues/api.py:154 +#: taiga/projects/issues/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue." msgstr "No tens permissos per a ficar aquest sprint a aquesta incidència" -#: taiga/projects/issues/api.py:158 +#: taiga/projects/issues/api.py:161 msgid "You don't have permissions to set this status to this issue." msgstr "No tens permissos per a ficar aquest status a aquesta tasca" -#: taiga/projects/issues/api.py:162 +#: taiga/projects/issues/api.py:165 msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue." msgstr "No tens permissos per a ficar aquesta severitat a aquesta tasca" -#: taiga/projects/issues/api.py:166 +#: taiga/projects/issues/api.py:169 msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue." msgstr "No tens permissos per a ficar aquesta prioritat a aquesta incidència" -#: taiga/projects/issues/api.py:170 +#: taiga/projects/issues/api.py:173 msgid "You don't have permissions to set this type to this issue." msgstr "No tens permissos per a ficar aquest tipus a aquesta incidència" @@ -2241,15 +2241,15 @@ msgstr "" msgid "Project End" msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:94 taiga/projects/tasks/api.py:103 +#: taiga/projects/tasks/api.py:97 taiga/projects/tasks/api.py:106 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task." msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:97 +#: taiga/projects/tasks/api.py:100 msgid "You don't have permissions to set this user story to this task." msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:100 +#: taiga/projects/tasks/api.py:103 msgid "You don't have permissions to set this status to this task." msgstr "" @@ -2627,15 +2627,15 @@ msgstr "" msgid "Stakeholder" msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:150 +#: taiga/projects/userstories/api.py:153 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:154 +#: taiga/projects/userstories/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this status to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:248 +#: taiga/projects/userstories/api.py:251 #, python-brace-format msgid "" "Generating the user story [US #{ref} - {subject}](:us:{ref} \"US #{ref} - " @@ -2718,6 +2718,10 @@ msgstr "últim a modificar" msgid "href" msgstr "href" +#: taiga/timeline/signals.py:88 +msgid "Check the history API for the exact diff" +msgstr "" + #: taiga/users/admin.py:50 msgid "Personal info" msgstr "Informació personal" diff --git a/taiga/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 48eadfb2..d0703e98 100644 --- a/taiga/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,10 +13,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 11:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-21 08:47+0000\n" -"Last-Translator: Regina \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/taiga-back/" +"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 19:29+0000\n" +"Last-Translator: Taiga Dev Team \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -591,11 +591,11 @@ msgstr "Enthält ungültige Benutzerfelder." msgid "Name duplicated for the project" msgstr "Der Name für das Projekt ist doppelt vergeben" -#: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50 +#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55 msgid "Error generating project dump" msgstr "Fehler beim Erzeugen der Projekt Export-Datei " -#: taiga/export_import/tasks.py:82 taiga/export_import/tasks.py:83 +#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89 msgid "Error loading project dump" msgstr "Fehler beim Laden von Projekt Export-Datei" @@ -925,8 +925,8 @@ msgstr "" msgid "The payload is not a valid json" msgstr "Die Nutzlast ist kein gültiges json" -#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:134 -#: taiga/projects/tasks/api.py:78 taiga/projects/userstories/api.py:103 +#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:137 +#: taiga/projects/tasks/api.py:81 taiga/projects/userstories/api.py:106 msgid "The project doesn't exist" msgstr "Das Projekt existiert nicht" @@ -1534,27 +1534,27 @@ msgstr "Blockierungsgrund" msgid "sprint" msgstr "Sprint" -#: taiga/projects/issues/api.py:154 +#: taiga/projects/issues/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue." msgstr "" "Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diesen Sprint zu setzen." -#: taiga/projects/issues/api.py:158 +#: taiga/projects/issues/api.py:161 msgid "You don't have permissions to set this status to this issue." msgstr "" "Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diesen Status zu setzen. " -#: taiga/projects/issues/api.py:162 +#: taiga/projects/issues/api.py:165 msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue." msgstr "" "Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diese Gewichtung zu setzen." -#: taiga/projects/issues/api.py:166 +#: taiga/projects/issues/api.py:169 msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue." msgstr "" "Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diese Priorität zu setzen. " -#: taiga/projects/issues/api.py:170 +#: taiga/projects/issues/api.py:173 msgid "You don't have permissions to set this type to this issue." msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, das Ticket auf diese Art zu setzen." @@ -2691,18 +2691,18 @@ msgstr "Zukünftiger Sprint" msgid "Project End" msgstr "Projektende" -#: taiga/projects/tasks/api.py:94 taiga/projects/tasks/api.py:103 +#: taiga/projects/tasks/api.py:97 taiga/projects/tasks/api.py:106 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task." msgstr "" "Sie haben nicht die Berechtigung, diesen Sprint auf diese Aufgabe zu setzen" -#: taiga/projects/tasks/api.py:97 +#: taiga/projects/tasks/api.py:100 msgid "You don't have permissions to set this user story to this task." msgstr "" "Sie haben nicht die Berechtigung, diese User-Story auf diese Aufgabe zu " "setzen" -#: taiga/projects/tasks/api.py:100 +#: taiga/projects/tasks/api.py:103 msgid "You don't have permissions to set this status to this task." msgstr "" @@ -3097,15 +3097,15 @@ msgstr "Projekteigentümer " msgid "Stakeholder" msgstr "Stakeholder" -#: taiga/projects/userstories/api.py:150 +#: taiga/projects/userstories/api.py:153 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:154 +#: taiga/projects/userstories/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this status to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:248 +#: taiga/projects/userstories/api.py:251 #, python-brace-format msgid "" "Generating the user story [US #{ref} - {subject}](:us:{ref} \"US #{ref} - " @@ -3188,6 +3188,10 @@ msgstr "letzte Änderung" msgid "href" msgstr "href" +#: taiga/timeline/signals.py:88 +msgid "Check the history API for the exact diff" +msgstr "" + #: taiga/users/admin.py:50 msgid "Personal info" msgstr "Personal Information" diff --git a/taiga/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index b05f8874..cd3cc7fb 100644 --- a/taiga/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 11:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-25 20:09+0100\n" "Last-Translator: Taiga Dev Team \n" "Language-Team: Taiga Dev Team \n" @@ -531,11 +531,11 @@ msgstr "" msgid "Name duplicated for the project" msgstr "" -#: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50 +#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55 msgid "Error generating project dump" msgstr "" -#: taiga/export_import/tasks.py:82 taiga/export_import/tasks.py:83 +#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89 msgid "Error loading project dump" msgstr "" @@ -756,8 +756,8 @@ msgstr "" msgid "The payload is not a valid json" msgstr "" -#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:134 -#: taiga/projects/tasks/api.py:78 taiga/projects/userstories/api.py:103 +#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:137 +#: taiga/projects/tasks/api.py:81 taiga/projects/userstories/api.py:106 msgid "The project doesn't exist" msgstr "" @@ -1341,23 +1341,23 @@ msgstr "" msgid "sprint" msgstr "" -#: taiga/projects/issues/api.py:154 +#: taiga/projects/issues/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue." msgstr "" -#: taiga/projects/issues/api.py:158 +#: taiga/projects/issues/api.py:161 msgid "You don't have permissions to set this status to this issue." msgstr "" -#: taiga/projects/issues/api.py:162 +#: taiga/projects/issues/api.py:165 msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue." msgstr "" -#: taiga/projects/issues/api.py:166 +#: taiga/projects/issues/api.py:169 msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue." msgstr "" -#: taiga/projects/issues/api.py:170 +#: taiga/projects/issues/api.py:173 msgid "You don't have permissions to set this type to this issue." msgstr "" @@ -2208,15 +2208,15 @@ msgstr "" msgid "Project End" msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:94 taiga/projects/tasks/api.py:103 +#: taiga/projects/tasks/api.py:97 taiga/projects/tasks/api.py:106 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task." msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:97 +#: taiga/projects/tasks/api.py:100 msgid "You don't have permissions to set this user story to this task." msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:100 +#: taiga/projects/tasks/api.py:103 msgid "You don't have permissions to set this status to this task." msgstr "" @@ -2576,15 +2576,15 @@ msgstr "" msgid "Stakeholder" msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:150 +#: taiga/projects/userstories/api.py:153 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:154 +#: taiga/projects/userstories/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this status to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:248 +#: taiga/projects/userstories/api.py:251 #, python-brace-format msgid "" "Generating the user story [US #{ref} - {subject}](:us:{ref} \"US #{ref} - " @@ -2665,6 +2665,10 @@ msgstr "" msgid "href" msgstr "" +#: taiga/timeline/signals.py:88 +msgid "Check the history API for the exact diff" +msgstr "" + #: taiga/users/admin.py:50 msgid "Personal info" msgstr "" diff --git a/taiga/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index ce90b2a1..78e4a34e 100644 --- a/taiga/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,10 +12,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 11:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-06 14:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 19:33+0000\n" "Last-Translator: David Barragán \n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/taiga-back/" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "Contiene attributos personalizados inválidos." msgid "Name duplicated for the project" msgstr "Nombre duplicado para el proyecto" -#: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50 +#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55 msgid "Error generating project dump" msgstr "Erro generando el volcado de datos del proyecto" -#: taiga/export_import/tasks.py:82 taiga/export_import/tasks.py:83 +#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89 msgid "Error loading project dump" msgstr "Error cargando el volcado de datos del proyecto" @@ -908,8 +908,8 @@ msgstr "" msgid "The payload is not a valid json" msgstr "El payload no es un json válido" -#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:134 -#: taiga/projects/tasks/api.py:78 taiga/projects/userstories/api.py:103 +#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:137 +#: taiga/projects/tasks/api.py:81 taiga/projects/userstories/api.py:106 msgid "The project doesn't exist" msgstr "El proyecto no existe" @@ -1534,23 +1534,23 @@ msgstr "nota de bloqueo" msgid "sprint" msgstr "sprint" -#: taiga/projects/issues/api.py:154 +#: taiga/projects/issues/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue." msgstr "No tienes permisos para asignar un sprint a esta petición." -#: taiga/projects/issues/api.py:158 +#: taiga/projects/issues/api.py:161 msgid "You don't have permissions to set this status to this issue." msgstr "No tienes permisos para asignar un estado a esta petición." -#: taiga/projects/issues/api.py:162 +#: taiga/projects/issues/api.py:165 msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue." msgstr "No tienes permisos para establecer la gravedad de esta petición." -#: taiga/projects/issues/api.py:166 +#: taiga/projects/issues/api.py:169 msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue." msgstr "No tienes permiso para establecer la prioridad de esta petición." -#: taiga/projects/issues/api.py:170 +#: taiga/projects/issues/api.py:173 msgid "You don't have permissions to set this type to this issue." msgstr "No tienes permiso para establecer el tipo de esta petición." @@ -2641,15 +2641,15 @@ msgstr "Sprint futuro" msgid "Project End" msgstr "Final de proyecto" -#: taiga/projects/tasks/api.py:94 taiga/projects/tasks/api.py:103 +#: taiga/projects/tasks/api.py:97 taiga/projects/tasks/api.py:106 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task." msgstr "No tienes permisos para asignar este sprint a esta tarea." -#: taiga/projects/tasks/api.py:97 +#: taiga/projects/tasks/api.py:100 msgid "You don't have permissions to set this user story to this task." msgstr "No tienes permisos para asignar esta historia a esta tarea." -#: taiga/projects/tasks/api.py:100 +#: taiga/projects/tasks/api.py:103 msgid "You don't have permissions to set this status to this task." msgstr "No tienes permisos para asignar este estado a esta tarea." @@ -3061,17 +3061,17 @@ msgstr "Product Owner" msgid "Stakeholder" msgstr "Stakeholder" -#: taiga/projects/userstories/api.py:150 +#: taiga/projects/userstories/api.py:153 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story." msgstr "" "No tienes permisos para asignar este sprint a esta historia de usuario." -#: taiga/projects/userstories/api.py:154 +#: taiga/projects/userstories/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this status to this user story." msgstr "" "No tienes permisos para asignar este estado a esta historia de usuario." -#: taiga/projects/userstories/api.py:248 +#: taiga/projects/userstories/api.py:251 #, python-brace-format msgid "" "Generating the user story [US #{ref} - {subject}](:us:{ref} \"US #{ref} - " @@ -3154,6 +3154,10 @@ msgstr "última modificación por" msgid "href" msgstr "href" +#: taiga/timeline/signals.py:88 +msgid "Check the history API for the exact diff" +msgstr "Comprueba la API de histórico para obtener el diff exacto" + #: taiga/users/admin.py:50 msgid "Personal info" msgstr "Información personal" diff --git a/taiga/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index be5f7ffb..3e28153d 100644 --- a/taiga/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 11:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-06 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 19:29+0000\n" "Last-Translator: Taiga Dev Team \n" -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/taiga-back/" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -567,11 +567,11 @@ msgstr "Sisältää vieheellisiä omia kenttiä." msgid "Name duplicated for the project" msgstr "Nimi on tuplana projektille" -#: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50 +#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55 msgid "Error generating project dump" msgstr "Virhe tiedoston luonnissa" -#: taiga/export_import/tasks.py:82 taiga/export_import/tasks.py:83 +#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89 msgid "Error loading project dump" msgstr "Virhe tiedoston latauksessa" @@ -894,8 +894,8 @@ msgstr "" msgid "The payload is not a valid json" msgstr "The payload is not a valid json" -#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:134 -#: taiga/projects/tasks/api.py:78 taiga/projects/userstories/api.py:103 +#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:137 +#: taiga/projects/tasks/api.py:81 taiga/projects/userstories/api.py:106 msgid "The project doesn't exist" msgstr "Projektia ei löydy" @@ -1497,23 +1497,23 @@ msgstr "suljettu muistiinpano" msgid "sprint" msgstr "" -#: taiga/projects/issues/api.py:154 +#: taiga/projects/issues/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue." msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia laittaa kierrosta tälle pyynnölle." -#: taiga/projects/issues/api.py:158 +#: taiga/projects/issues/api.py:161 msgid "You don't have permissions to set this status to this issue." msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa statusta tälle pyyntö." -#: taiga/projects/issues/api.py:162 +#: taiga/projects/issues/api.py:165 msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue." msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa vakavuutta tälle pyynnölle." -#: taiga/projects/issues/api.py:166 +#: taiga/projects/issues/api.py:169 msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue." msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa kiireellisyyttä tälle pyynnölle." -#: taiga/projects/issues/api.py:170 +#: taiga/projects/issues/api.py:173 msgid "You don't have permissions to set this type to this issue." msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asettaa tyyppiä tälle pyyntö." @@ -2610,15 +2610,15 @@ msgstr "Tuleva kierros" msgid "Project End" msgstr "Projektin loppu" -#: taiga/projects/tasks/api.py:94 taiga/projects/tasks/api.py:103 +#: taiga/projects/tasks/api.py:97 taiga/projects/tasks/api.py:106 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task." msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:97 +#: taiga/projects/tasks/api.py:100 msgid "You don't have permissions to set this user story to this task." msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:100 +#: taiga/projects/tasks/api.py:103 msgid "You don't have permissions to set this status to this task." msgstr "" @@ -3027,15 +3027,15 @@ msgstr "Tuoteomistaja" msgid "Stakeholder" msgstr "Sidosryhmä" -#: taiga/projects/userstories/api.py:150 +#: taiga/projects/userstories/api.py:153 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:154 +#: taiga/projects/userstories/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this status to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:248 +#: taiga/projects/userstories/api.py:251 #, python-brace-format msgid "" "Generating the user story [US #{ref} - {subject}](:us:{ref} \"US #{ref} - " @@ -3118,6 +3118,10 @@ msgstr "viimeksi muokannut" msgid "href" msgstr "href" +#: taiga/timeline/signals.py:88 +msgid "Check the history API for the exact diff" +msgstr "" + #: taiga/users/admin.py:50 msgid "Personal info" msgstr "Henkilökohtaiset tiedot" diff --git a/taiga/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 82f0e823..96676d44 100644 --- a/taiga/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,10 +16,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 11:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-21 06:58+0000\n" -"Last-Translator: Djyp Forest Fortin \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/taiga-back/" +"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 19:29+0000\n" +"Last-Translator: Taiga Dev Team \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "Contient des champs personnalisés non valides." msgid "Name duplicated for the project" msgstr "Nom dupliqué pour ce projet" -#: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50 +#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55 msgid "Error generating project dump" msgstr "Error dans la génération du dump du projet" -#: taiga/export_import/tasks.py:82 taiga/export_import/tasks.py:83 +#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89 msgid "Error loading project dump" msgstr "Erreur au chargement du dump du projet" @@ -880,8 +880,8 @@ msgstr "" msgid "The payload is not a valid json" msgstr "Le payload n'est pas un json valide" -#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:134 -#: taiga/projects/tasks/api.py:78 taiga/projects/userstories/api.py:103 +#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:137 +#: taiga/projects/tasks/api.py:81 taiga/projects/userstories/api.py:106 msgid "The project doesn't exist" msgstr "Le projet n'existe pas" @@ -1468,23 +1468,23 @@ msgstr "note bloquée" msgid "sprint" msgstr "sprint" -#: taiga/projects/issues/api.py:154 +#: taiga/projects/issues/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue." msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter ce sprint à ce problème." -#: taiga/projects/issues/api.py:158 +#: taiga/projects/issues/api.py:161 msgid "You don't have permissions to set this status to this issue." msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter ce statut à ce problème." -#: taiga/projects/issues/api.py:162 +#: taiga/projects/issues/api.py:165 msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue." msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter cette sévérité à ce problème." -#: taiga/projects/issues/api.py:166 +#: taiga/projects/issues/api.py:169 msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue." msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter cette priorité à ce problème." -#: taiga/projects/issues/api.py:170 +#: taiga/projects/issues/api.py:173 msgid "You don't have permissions to set this type to this issue." msgstr "Vous n'avez pas la permission d'affecter ce type à ce problème." @@ -2354,15 +2354,15 @@ msgstr "Sprint futurs" msgid "Project End" msgstr "Fin du projet" -#: taiga/projects/tasks/api.py:94 taiga/projects/tasks/api.py:103 +#: taiga/projects/tasks/api.py:97 taiga/projects/tasks/api.py:106 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task." msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:97 +#: taiga/projects/tasks/api.py:100 msgid "You don't have permissions to set this user story to this task." msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:100 +#: taiga/projects/tasks/api.py:103 msgid "You don't have permissions to set this status to this task." msgstr "" @@ -2759,15 +2759,15 @@ msgstr "Product Owner" msgid "Stakeholder" msgstr "Participant" -#: taiga/projects/userstories/api.py:150 +#: taiga/projects/userstories/api.py:153 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:154 +#: taiga/projects/userstories/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this status to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:248 +#: taiga/projects/userstories/api.py:251 #, python-brace-format msgid "" "Generating the user story [US #{ref} - {subject}](:us:{ref} \"US #{ref} - " @@ -2850,6 +2850,10 @@ msgstr "dernier modificateur" msgid "href" msgstr "href" +#: taiga/timeline/signals.py:88 +msgid "Check the history API for the exact diff" +msgstr "" + #: taiga/users/admin.py:50 msgid "Personal info" msgstr "Informations personnelles" diff --git a/taiga/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 2f7b9cd0..ddd91b72 100644 --- a/taiga/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 11:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-06 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 19:29+0000\n" "Last-Translator: Taiga Dev Team \n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/taiga-back/" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "Het bevat ongeldige eigen velden:" msgid "Name duplicated for the project" msgstr "Naam gedupliceerd voor het project" -#: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50 +#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55 msgid "Error generating project dump" msgstr "Fout bij genereren project dump" -#: taiga/export_import/tasks.py:82 taiga/export_import/tasks.py:83 +#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89 msgid "Error loading project dump" msgstr "Fout bij laden project dump" @@ -843,8 +843,8 @@ msgstr "" msgid "The payload is not a valid json" msgstr "De payload is geen geldige json" -#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:134 -#: taiga/projects/tasks/api.py:78 taiga/projects/userstories/api.py:103 +#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:137 +#: taiga/projects/tasks/api.py:81 taiga/projects/userstories/api.py:106 msgid "The project doesn't exist" msgstr "Het project bestaat niet" @@ -1431,25 +1431,25 @@ msgstr "geblokkeerde notitie" msgid "sprint" msgstr "" -#: taiga/projects/issues/api.py:154 +#: taiga/projects/issues/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue." msgstr "Je hebt geen toestemming om deze sprint op deze issue te zetten." -#: taiga/projects/issues/api.py:158 +#: taiga/projects/issues/api.py:161 msgid "You don't have permissions to set this status to this issue." msgstr "Je hebt geen toestemming om deze status toe te kennen aan dze issue." -#: taiga/projects/issues/api.py:162 +#: taiga/projects/issues/api.py:165 msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue." msgstr "" "Je hebt geen toestemming om dit ernstniveau toe te kennen aan deze issue." -#: taiga/projects/issues/api.py:166 +#: taiga/projects/issues/api.py:169 msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue." msgstr "" "Je hebt geen toestemming om deze prioriteit toe te kennen aan deze issue." -#: taiga/projects/issues/api.py:170 +#: taiga/projects/issues/api.py:173 msgid "You don't have permissions to set this type to this issue." msgstr "Je hebt geen toestemming om dit type toe te kennen aan deze issue." @@ -2330,15 +2330,15 @@ msgstr "Toekomstige sprint" msgid "Project End" msgstr "Project einde" -#: taiga/projects/tasks/api.py:94 taiga/projects/tasks/api.py:103 +#: taiga/projects/tasks/api.py:97 taiga/projects/tasks/api.py:106 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task." msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:97 +#: taiga/projects/tasks/api.py:100 msgid "You don't have permissions to set this user story to this task." msgstr "" -#: taiga/projects/tasks/api.py:100 +#: taiga/projects/tasks/api.py:103 msgid "You don't have permissions to set this status to this task." msgstr "" @@ -2722,15 +2722,15 @@ msgstr "Product Owner" msgid "Stakeholder" msgstr "Stakeholder" -#: taiga/projects/userstories/api.py:150 +#: taiga/projects/userstories/api.py:153 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:154 +#: taiga/projects/userstories/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this status to this user story." msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:248 +#: taiga/projects/userstories/api.py:251 #, python-brace-format msgid "" "Generating the user story [US #{ref} - {subject}](:us:{ref} \"US #{ref} - " @@ -2813,6 +2813,10 @@ msgstr "gebruiker met laatste wijziging" msgid "href" msgstr "href" +#: taiga/timeline/signals.py:88 +msgid "Check the history API for the exact diff" +msgstr "" + #: taiga/users/admin.py:50 msgid "Personal info" msgstr "Persoonlijke info" diff --git a/taiga/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 1fedd7a1..8cc51124 100644 --- a/taiga/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 11:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-26 13:15+0000\n" -"Last-Translator: Konrad Krawczuk \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/taiga-back/" +"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 19:29+0000\n" +"Last-Translator: Taiga Dev Team \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -579,11 +579,11 @@ msgstr "Zawiera niewłaściwe pola niestandardowe." msgid "Name duplicated for the project" msgstr "Nazwa projektu zduplikowana" -#: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50 +#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55 msgid "Error generating project dump" msgstr "Błąd w trakcie generowania zrzutu projektu" -#: taiga/export_import/tasks.py:82 taiga/export_import/tasks.py:83 +#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89 msgid "Error loading project dump" msgstr "Błąd w trakcie wczytywania zrzutu projektu" @@ -909,8 +909,8 @@ msgstr "" msgid "The payload is not a valid json" msgstr "Źródło nie jest prawidłowym plikiem json" -#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:134 -#: taiga/projects/tasks/api.py:78 taiga/projects/userstories/api.py:103 +#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:137 +#: taiga/projects/tasks/api.py:81 taiga/projects/userstories/api.py:106 msgid "The project doesn't exist" msgstr "Projekt nie istnieje" @@ -1537,23 +1537,23 @@ msgstr "zaglokowana notatka" msgid "sprint" msgstr "sprint" -#: taiga/projects/issues/api.py:154 +#: taiga/projects/issues/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue." msgstr "Nie masz uprawnień do połączenia tego zgłoszenia ze sprintem." -#: taiga/projects/issues/api.py:158 +#: taiga/projects/issues/api.py:161 msgid "You don't have permissions to set this status to this issue." msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia statusu dla tego zgłoszenia." -#: taiga/projects/issues/api.py:162 +#: taiga/projects/issues/api.py:165 msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue." msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia rygoru dla tego zgłoszenia." -#: taiga/projects/issues/api.py:166 +#: taiga/projects/issues/api.py:169 msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue." msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia priorytetu dla tego zgłoszenia." -#: taiga/projects/issues/api.py:170 +#: taiga/projects/issues/api.py:173 msgid "You don't have permissions to set this type to this issue." msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia typu dla tego zgłoszenia." @@ -2665,16 +2665,16 @@ msgstr "Przyszły sprint" msgid "Project End" msgstr "Zakończenie projektu" -#: taiga/projects/tasks/api.py:94 taiga/projects/tasks/api.py:103 +#: taiga/projects/tasks/api.py:97 taiga/projects/tasks/api.py:106 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task." msgstr "Nie masz uprawnień do ustawiania sprintu dla tego zadania." -#: taiga/projects/tasks/api.py:97 +#: taiga/projects/tasks/api.py:100 msgid "You don't have permissions to set this user story to this task." msgstr "" "Nie masz uprawnień do ustawiania historyjki użytkownika dla tego zadania" -#: taiga/projects/tasks/api.py:100 +#: taiga/projects/tasks/api.py:103 msgid "You don't have permissions to set this status to this task." msgstr "Nie masz uprawnień do ustawiania statusu dla tego zadania" @@ -3085,17 +3085,17 @@ msgstr "Właściciel produktu" msgid "Stakeholder" msgstr "Interesariusz" -#: taiga/projects/userstories/api.py:150 +#: taiga/projects/userstories/api.py:153 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story." msgstr "" "Nie masz uprawnień do ustawiania sprintu dla tej historyjki użytkownika." -#: taiga/projects/userstories/api.py:154 +#: taiga/projects/userstories/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this status to this user story." msgstr "" "Nie masz uprawnień do ustawiania statusu do tej historyjki użytkownika." -#: taiga/projects/userstories/api.py:248 +#: taiga/projects/userstories/api.py:251 #, python-brace-format msgid "" "Generating the user story [US #{ref} - {subject}](:us:{ref} \"US #{ref} - " @@ -3178,6 +3178,10 @@ msgstr "ostatnio zmodyfikowane przez" msgid "href" msgstr "href" +#: taiga/timeline/signals.py:88 +msgid "Check the history API for the exact diff" +msgstr "" + #: taiga/users/admin.py:50 msgid "Personal info" msgstr "Informacje osobiste" diff --git a/taiga/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 99cc19e8..00953b8a 100644 --- a/taiga/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,16 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the taiga-back package. # # Translators: +# Dmitry Lobanov , 2015 # Dmitry Vinokurov , 2015 # Марат , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 11:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-01 02:52+0000\n" -"Last-Translator: Марат \n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/taiga-back/" +"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 19:29+0000\n" +"Last-Translator: Taiga Dev Team \n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/" "language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -585,11 +586,11 @@ msgstr "Содержит неверные специальные поля" msgid "Name duplicated for the project" msgstr "Уже есть такое имя для проекта" -#: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50 +#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55 msgid "Error generating project dump" msgstr "Ошибка создания свалочного файла для проекта" -#: taiga/export_import/tasks.py:82 taiga/export_import/tasks.py:83 +#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89 msgid "Error loading project dump" msgstr "Ошибка загрузки свалочного файла проекта" @@ -913,8 +914,8 @@ msgstr "" msgid "The payload is not a valid json" msgstr "Нагрузочный файл не является правильным json-файлом" -#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:134 -#: taiga/projects/tasks/api.py:78 taiga/projects/userstories/api.py:103 +#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:137 +#: taiga/projects/tasks/api.py:81 taiga/projects/userstories/api.py:106 msgid "The project doesn't exist" msgstr "Проект не существует" @@ -1542,27 +1543,27 @@ msgstr "Заметка о блокировке" msgid "sprint" msgstr "спринт" -#: taiga/projects/issues/api.py:154 +#: taiga/projects/issues/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue." msgstr "" "У вас нет прав для того чтобы установить такой спринт для этой проблемы" -#: taiga/projects/issues/api.py:158 +#: taiga/projects/issues/api.py:161 msgid "You don't have permissions to set this status to this issue." msgstr "" "У вас нет прав для того чтобы установить такой статус для этой проблемы" -#: taiga/projects/issues/api.py:162 +#: taiga/projects/issues/api.py:165 msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue." msgstr "" "У вас нет прав для того чтобы установить такую важность для этой проблемы" -#: taiga/projects/issues/api.py:166 +#: taiga/projects/issues/api.py:169 msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue." msgstr "" "У вас нет прав для того чтобы установить такой приоритет для этой проблемы" -#: taiga/projects/issues/api.py:170 +#: taiga/projects/issues/api.py:173 msgid "You don't have permissions to set this type to this issue." msgstr "У вас нет прав для того чтобы установить такой тип для этой проблемы" @@ -2662,16 +2663,16 @@ msgstr "Будущий спринт" msgid "Project End" msgstr "Окончание проекта" -#: taiga/projects/tasks/api.py:94 taiga/projects/tasks/api.py:103 +#: taiga/projects/tasks/api.py:97 taiga/projects/tasks/api.py:106 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task." msgstr "У вас нет прав, чтобы назначить этот спринт для этой задачи." -#: taiga/projects/tasks/api.py:97 +#: taiga/projects/tasks/api.py:100 msgid "You don't have permissions to set this user story to this task." msgstr "" "У вас нет прав, чтобы назначить эту историю от пользователя этой задаче." -#: taiga/projects/tasks/api.py:100 +#: taiga/projects/tasks/api.py:103 msgid "You don't have permissions to set this status to this task." msgstr "У вас нет прав, чтобы установить этот статус для этой задачи." @@ -2845,7 +2846,7 @@ msgstr "" #. Translators: Name of scrum project template. #: taiga/projects/translations.py:28 msgid "Scrum" -msgstr "" +msgstr "Scrum" #. Translators: Description of scrum project template. #: taiga/projects/translations.py:30 @@ -2861,7 +2862,7 @@ msgstr "" #. Translators: Name of kanban project template. #: taiga/projects/translations.py:33 msgid "Kanban" -msgstr "" +msgstr "Kanban" #. Translators: Description of kanban project template. #: taiga/projects/translations.py:35 @@ -2875,62 +2876,62 @@ msgstr "" #. Translators: User story point value (value = undefined) #: taiga/projects/translations.py:43 msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #. Translators: User story point value (value = 0) #: taiga/projects/translations.py:45 msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #. Translators: User story point value (value = 0.5) #: taiga/projects/translations.py:47 msgid "1/2" -msgstr "" +msgstr "1/2" #. Translators: User story point value (value = 1) #: taiga/projects/translations.py:49 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #. Translators: User story point value (value = 2) #: taiga/projects/translations.py:51 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #. Translators: User story point value (value = 3) #: taiga/projects/translations.py:53 msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #. Translators: User story point value (value = 5) #: taiga/projects/translations.py:55 msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #. Translators: User story point value (value = 8) #: taiga/projects/translations.py:57 msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #. Translators: User story point value (value = 10) #: taiga/projects/translations.py:59 msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #. Translators: User story point value (value = 13) #: taiga/projects/translations.py:61 msgid "13" -msgstr "" +msgstr "13" #. Translators: User story point value (value = 20) #: taiga/projects/translations.py:63 msgid "20" -msgstr "" +msgstr "20" #. Translators: User story point value (value = 40) #: taiga/projects/translations.py:65 msgid "40" -msgstr "" +msgstr "40" #. Translators: User story status #. Translators: Task status @@ -2938,12 +2939,12 @@ msgstr "" #: taiga/projects/translations.py:73 taiga/projects/translations.py:96 #: taiga/projects/translations.py:112 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Новая" #. Translators: User story status #: taiga/projects/translations.py:76 msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Готово" #. Translators: User story status #. Translators: Task status @@ -2951,7 +2952,7 @@ msgstr "" #: taiga/projects/translations.py:79 taiga/projects/translations.py:98 #: taiga/projects/translations.py:114 msgid "In progress" -msgstr "" +msgstr "В процессе" #. Translators: User story status #. Translators: Task status @@ -2959,29 +2960,29 @@ msgstr "" #: taiga/projects/translations.py:82 taiga/projects/translations.py:100 #: taiga/projects/translations.py:116 msgid "Ready for test" -msgstr "" +msgstr "Можно проверять" #. Translators: User story status #: taiga/projects/translations.py:85 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Завершена" #. Translators: User story status #: taiga/projects/translations.py:88 msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "Архивирована" #. Translators: Task status #. Translators: Issue status #: taiga/projects/translations.py:102 taiga/projects/translations.py:118 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Закрыта" #. Translators: Task status #. Translators: Issue status #: taiga/projects/translations.py:104 taiga/projects/translations.py:120 msgid "Needs Info" -msgstr "" +msgstr "Требуются подробности" #. Translators: Issue status #: taiga/projects/translations.py:122 @@ -2991,58 +2992,58 @@ msgstr "" #. Translators: Issue status #: taiga/projects/translations.py:124 msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "Отклонена" #. Translators: Issue type #: taiga/projects/translations.py:132 msgid "Bug" -msgstr "" +msgstr "Ошибка" #. Translators: Issue type #: taiga/projects/translations.py:134 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Вопрос" #. Translators: Issue type #: taiga/projects/translations.py:136 msgid "Enhancement" -msgstr "" +msgstr "Улучшение" #. Translators: Issue priority #: taiga/projects/translations.py:144 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Низкий" #. Translators: Issue priority #. Translators: Issue severity #: taiga/projects/translations.py:146 taiga/projects/translations.py:159 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Обычный" #. Translators: Issue priority #: taiga/projects/translations.py:148 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Высокий" #. Translators: Issue severity #: taiga/projects/translations.py:155 msgid "Wishlist" -msgstr "" +msgstr "Список пожеланий" #. Translators: Issue severity #: taiga/projects/translations.py:157 msgid "Minor" -msgstr "" +msgstr "Низкий" #. Translators: Issue severity #: taiga/projects/translations.py:161 msgid "Important" -msgstr "" +msgstr "Важный" #. Translators: Issue severity #: taiga/projects/translations.py:163 msgid "Critical" -msgstr "" +msgstr "Критический" #. Translators: User role #: taiga/projects/translations.py:170 @@ -3052,37 +3053,39 @@ msgstr "" #. Translators: User role #: taiga/projects/translations.py:172 msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Дизайнер" #. Translators: User role #: taiga/projects/translations.py:174 msgid "Front" -msgstr "" +msgstr "Фронтенд разработчик" #. Translators: User role #: taiga/projects/translations.py:176 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Бэкенд разработчик" #. Translators: User role #: taiga/projects/translations.py:178 msgid "Product Owner" -msgstr "" +msgstr "Владелец продукта" #. Translators: User role #: taiga/projects/translations.py:180 msgid "Stakeholder" msgstr "" -#: taiga/projects/userstories/api.py:150 +#: taiga/projects/userstories/api.py:153 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story." msgstr "" +"У вас нет прав чтобы установить спринт для этой пользовательской истории." -#: taiga/projects/userstories/api.py:154 +#: taiga/projects/userstories/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this status to this user story." msgstr "" +"У вас нет прав чтобы установить статус для этой пользовательской истории." -#: taiga/projects/userstories/api.py:248 +#: taiga/projects/userstories/api.py:251 #, python-brace-format msgid "" "Generating the user story [US #{ref} - {subject}](:us:{ref} \"US #{ref} - " @@ -3091,28 +3094,28 @@ msgstr "" #: taiga/projects/userstories/models.py:37 msgid "role" -msgstr "" +msgstr "роль" #: taiga/projects/userstories/models.py:75 msgid "backlog order" -msgstr "" +msgstr "порядок списка задач" #: taiga/projects/userstories/models.py:77 #: taiga/projects/userstories/models.py:79 msgid "sprint order" -msgstr "" +msgstr "порядок спринтов" #: taiga/projects/userstories/models.py:87 msgid "finish date" -msgstr "" +msgstr "дата окончания" #: taiga/projects/userstories/models.py:95 msgid "is client requirement" -msgstr "" +msgstr "является требованием клиента" #: taiga/projects/userstories/models.py:97 msgid "is team requirement" -msgstr "" +msgstr "является требованием команды" #: taiga/projects/userstories/models.py:102 msgid "generated from issue" @@ -3120,40 +3123,40 @@ msgstr "" #: taiga/projects/userstories/validators.py:28 msgid "There's no user story with that id" -msgstr "" +msgstr "Не существует пользовательской истории с таким идентификатором" #: taiga/projects/validators.py:28 msgid "There's no project with that id" -msgstr "" +msgstr "Не существует проекта с таким идентификатором" #: taiga/projects/validators.py:37 msgid "There's no user story status with that id" -msgstr "" +msgstr "Не существует статуса пользовательской истории с таким идентификатором" #: taiga/projects/validators.py:46 msgid "There's no task status with that id" -msgstr "" +msgstr "Не существует статуса задачи с таким идентификатором" #: taiga/projects/votes/models.py:31 taiga/projects/votes/models.py:32 #: taiga/projects/votes/models.py:54 msgid "Votes" -msgstr "" +msgstr "Голоса" #: taiga/projects/votes/models.py:50 msgid "votes" -msgstr "" +msgstr "голоса" #: taiga/projects/votes/models.py:53 msgid "Vote" -msgstr "" +msgstr "Голосовать" #: taiga/projects/wiki/api.py:60 msgid "'content' parameter is mandatory" -msgstr "" +msgstr "параметр 'content' является обязательным" #: taiga/projects/wiki/api.py:63 msgid "'project_id' parameter is mandatory" -msgstr "" +msgstr "параметр 'project_id' является обязательным" #: taiga/projects/wiki/models.py:36 msgid "last modifier" @@ -3161,15 +3164,19 @@ msgstr "" #: taiga/projects/wiki/models.py:69 msgid "href" +msgstr "href" + +#: taiga/timeline/signals.py:88 +msgid "Check the history API for the exact diff" msgstr "" #: taiga/users/admin.py:50 msgid "Personal info" -msgstr "" +msgstr "Личные данные" #: taiga/users/admin.py:52 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Права доступа" #: taiga/users/admin.py:53 msgid "Important dates" @@ -3177,11 +3184,11 @@ msgstr "" #: taiga/users/api.py:124 taiga/users/api.py:131 msgid "Invalid username or email" -msgstr "" +msgstr "Неверное имя пользователя или e-mail" #: taiga/users/api.py:140 msgid "Mail sended successful!" -msgstr "" +msgstr "Письмо успешно отправлено!" #: taiga/users/api.py:152 taiga/users/api.py:157 msgid "Token is invalid" @@ -3197,11 +3204,11 @@ msgstr "" #: taiga/users/api.py:184 msgid "Invalid password length at least 6 charaters needed" -msgstr "" +msgstr "Неверная длина пароля, требуется как минимум 6 символов" #: taiga/users/api.py:187 msgid "Invalid current password" -msgstr "" +msgstr "Неверно указан текущий пароль" #: taiga/users/api.py:203 msgid "Incomplete arguments" @@ -3209,11 +3216,11 @@ msgstr "" #: taiga/users/api.py:208 msgid "Invalid image format" -msgstr "" +msgstr "Неправильный формат изображения" #: taiga/users/api.py:261 msgid "Duplicated email" -msgstr "" +msgstr "Этот email уже используется" #: taiga/users/api.py:263 msgid "Not valid email" @@ -3230,7 +3237,7 @@ msgstr "" #: taiga/users/models.py:69 msgid "superuser status" -msgstr "" +msgstr "статус суперпользователя" #: taiga/users/models.py:70 msgid "" @@ -3240,16 +3247,16 @@ msgstr "" #: taiga/users/models.py:100 msgid "username" -msgstr "" +msgstr "имя пользователя" #: taiga/users/models.py:101 msgid "" "Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and /./-/_ characters" -msgstr "" +msgstr "Обязательно. 30 символов или меньше. Буквы, числа и символы /./-/_" #: taiga/users/models.py:104 msgid "Enter a valid username." -msgstr "" +msgstr "Введите корректное имя пользователя." #: taiga/users/models.py:107 msgid "active" @@ -3263,11 +3270,11 @@ msgstr "" #: taiga/users/models.py:114 msgid "biography" -msgstr "" +msgstr "биография" #: taiga/users/models.py:117 msgid "photo" -msgstr "" +msgstr "фотография" #: taiga/users/models.py:118 msgid "date joined" @@ -3275,15 +3282,15 @@ msgstr "" #: taiga/users/models.py:120 msgid "default language" -msgstr "" +msgstr "язык по умолчанию" #: taiga/users/models.py:122 msgid "default theme" -msgstr "" +msgstr "тема по умолчанию" #: taiga/users/models.py:124 msgid "default timezone" -msgstr "" +msgstr "временная зона по умолчанию" #: taiga/users/models.py:126 msgid "colorize tags" @@ -3295,7 +3302,7 @@ msgstr "" #: taiga/users/models.py:133 msgid "new email address" -msgstr "" +msgstr "новый email адрес" #: taiga/users/models.py:188 msgid "permissions" @@ -3307,11 +3314,11 @@ msgstr "" #: taiga/users/serializers.py:70 msgid "Invalid username. Try with a different one." -msgstr "" +msgstr "Неверное имя пользователя. Попробуйте другое." #: taiga/users/services.py:48 taiga/users/services.py:52 msgid "Username or password does not matches user." -msgstr "" +msgstr "Имя пользователя или пароль не соответствуют пользователю." #: taiga/users/templates/emails/change_email-body-html.jinja:4 #, python-format @@ -3342,7 +3349,7 @@ msgstr "" #: taiga/users/templates/emails/change_email-subject.jinja:1 msgid "[Taiga] Change email" -msgstr "" +msgstr "[Taiga] Изменить e-mail" #: taiga/users/templates/emails/password_recovery-body-html.jinja:4 #, python-format @@ -3373,7 +3380,7 @@ msgstr "" #: taiga/users/templates/emails/password_recovery-subject.jinja:1 msgid "[Taiga] Password recovery" -msgstr "" +msgstr "[Taiga] Восстановление пароля" #: taiga/users/templates/emails/registered_user-body-html.jinja:6 msgid "" @@ -3432,7 +3439,7 @@ msgstr "" #: taiga/users/validators.py:29 msgid "There's no role with that id" -msgstr "" +msgstr "Не существует роли с таким идентификатором" #: taiga/userstorage/api.py:50 msgid "" @@ -3445,11 +3452,11 @@ msgstr "" #: taiga/webhooks/models.py:28 taiga/webhooks/models.py:38 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: taiga/webhooks/models.py:29 msgid "secret key" -msgstr "" +msgstr "Секретный ключ" #: taiga/webhooks/models.py:39 msgid "status code" diff --git a/taiga/locale/zh-Hant/LC_MESSAGES/django.po b/taiga/locale/zh-Hant/LC_MESSAGES/django.po index 2223881c..bc7e7cc4 100644 --- a/taiga/locale/zh-Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/taiga/locale/zh-Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taiga-back\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 11:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-01 03:51+0000\n" -"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai \n" -"Language-Team: Chinese Traditional (http://www.transifex.com/projects/p/" +"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-08 19:29+0000\n" +"Last-Translator: Taiga Dev Team \n" +"Language-Team: Chinese Traditional (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/" "taiga-back/language/zh-Hant/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -572,11 +572,11 @@ msgstr "包括無效慣例欄位" msgid "Name duplicated for the project" msgstr "專案的名稱被複製了" -#: taiga/export_import/tasks.py:49 taiga/export_import/tasks.py:50 +#: taiga/export_import/tasks.py:54 taiga/export_import/tasks.py:55 msgid "Error generating project dump" msgstr "產生專案傾倒時出錯" -#: taiga/export_import/tasks.py:82 taiga/export_import/tasks.py:83 +#: taiga/export_import/tasks.py:88 taiga/export_import/tasks.py:89 msgid "Error loading project dump" msgstr "載入專案傾倒時出錯" @@ -895,8 +895,8 @@ msgstr "" msgid "The payload is not a valid json" msgstr "載荷為無效json" -#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:134 -#: taiga/projects/tasks/api.py:78 taiga/projects/userstories/api.py:103 +#: taiga/hooks/api.py:61 taiga/projects/issues/api.py:137 +#: taiga/projects/tasks/api.py:81 taiga/projects/userstories/api.py:106 msgid "The project doesn't exist" msgstr "專案不存在" @@ -1519,23 +1519,23 @@ msgstr "封鎖筆記" msgid "sprint" msgstr "衝刺任務" -#: taiga/projects/issues/api.py:154 +#: taiga/projects/issues/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this issue." msgstr "您無權限設定此問題的衝刺任務" -#: taiga/projects/issues/api.py:158 +#: taiga/projects/issues/api.py:161 msgid "You don't have permissions to set this status to this issue." msgstr "您無權限設定此問題的狀態" -#: taiga/projects/issues/api.py:162 +#: taiga/projects/issues/api.py:165 msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue." msgstr "您無權限設定此問題的嚴重性" -#: taiga/projects/issues/api.py:166 +#: taiga/projects/issues/api.py:169 msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue." msgstr "您無權限設定此問題的優先性" -#: taiga/projects/issues/api.py:170 +#: taiga/projects/issues/api.py:173 msgid "You don't have permissions to set this type to this issue." msgstr "您無權限設定此問題的類型" @@ -2636,15 +2636,15 @@ msgstr "未來之衝刺" msgid "Project End" msgstr "專案結束" -#: taiga/projects/tasks/api.py:94 taiga/projects/tasks/api.py:103 +#: taiga/projects/tasks/api.py:97 taiga/projects/tasks/api.py:106 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this task." msgstr "無權限更動此任務下的衝刺任務" -#: taiga/projects/tasks/api.py:97 +#: taiga/projects/tasks/api.py:100 msgid "You don't have permissions to set this user story to this task." msgstr "無權限更動此務下的使用者故事" -#: taiga/projects/tasks/api.py:100 +#: taiga/projects/tasks/api.py:103 msgid "You don't have permissions to set this status to this task." msgstr "無權限更動此任務下的狀態" @@ -3046,15 +3046,15 @@ msgstr "產品所有人" msgid "Stakeholder" msgstr "利害關係人" -#: taiga/projects/userstories/api.py:150 +#: taiga/projects/userstories/api.py:153 msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story." msgstr "無權限更動使用者故事的衝刺任務" -#: taiga/projects/userstories/api.py:154 +#: taiga/projects/userstories/api.py:157 msgid "You don't have permissions to set this status to this user story." msgstr "無權限更動此使用者故事的狀態" -#: taiga/projects/userstories/api.py:248 +#: taiga/projects/userstories/api.py:251 #, python-brace-format msgid "" "Generating the user story [US #{ref} - {subject}](:us:{ref} \"US #{ref} - " @@ -3136,6 +3136,10 @@ msgstr "上次更改" msgid "href" msgstr "href" +#: taiga/timeline/signals.py:88 +msgid "Check the history API for the exact diff" +msgstr "" + #: taiga/users/admin.py:50 msgid "Personal info" msgstr "個人資訊"