[i18n] Update locales
parent
9013bf5bcc
commit
95c57eb7e5
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Chris <christian.lenz@gmx.net>, 2015
|
||||
# Christoph Harrer, 2015
|
||||
# Hans Raaf, 2015
|
||||
# Hans Raaf, 2015
|
||||
# Regina <r.raaf@metatexx.de>, 2015
|
||||
|
@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-08 19:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-12 11:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christoph Harrer\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -2705,6 +2706,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/projects/tasks/api.py:103
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this task."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, diesen Status auf diese Aufgabe zu setzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:56
|
||||
msgid "us order"
|
||||
|
@ -3100,10 +3102,14 @@ msgstr "Stakeholder"
|
|||
#: taiga/projects/userstories/api.py:153
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this sprint to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, diesen Sprint auf diese User-Story zu "
|
||||
"setzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:157
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this status to this user story."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben nicht die Berechtigung, diesen Status auf diese User-Story zu "
|
||||
"setzen."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/userstories/api.py:251
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-08 21:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-08 19:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-12 18:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Konrad Krawczuk <konrad.krawczuk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/taiga-agile-llc/taiga-back/"
|
||||
"language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia statusu dla tego zgłoszenia."
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:165
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this severity to this issue."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia rygoru dla tego zgłoszenia."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do ustawienia ważności dla tego zgłoszenia."
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/api.py:169
|
||||
msgid "You don't have permissions to set this priority to this issue."
|
||||
|
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "status"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:42
|
||||
msgid "severity"
|
||||
msgstr "rygor"
|
||||
msgstr "ważność"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:44
|
||||
msgid "priority"
|
||||
|
@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "domyślny priorytet"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:107
|
||||
msgid "default severity"
|
||||
msgstr "domyślny rygor"
|
||||
msgstr "domyślna ważność"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:111
|
||||
msgid "default issue status"
|
||||
|
@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "priorytety"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:590
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr "rygory"
|
||||
msgstr "ważność"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:591
|
||||
msgid "roles"
|
||||
|
@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Priorytety"
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:412
|
||||
msgid "Severities"
|
||||
msgstr "Rygory"
|
||||
msgstr "Ważność"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:413
|
||||
msgid "Roles"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue