[i18n] Update spanish locales
parent
51729766bb
commit
1be3fb56c7
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the taiga-back package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# David Barragán <bameda@gmail.com>, 2015
|
||||
# Esther Moreno <soyesthermoreno@yahoo.es>, 2015
|
||||
# gustavodiazjaimes <gustavodiazjaimes@gmail.com>, 2015
|
||||
# Taiga Dev Team <support@taiga.io>, 2015
|
||||
|
@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: taiga-back\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-17 12:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-16 20:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gustavodiazjaimes <gustavodiazjaimes@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-21 16:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-23 17:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Taiga Dev Team <support@taiga.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/taiga-back/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -207,12 +208,12 @@ msgstr "Página no válida (%(page_number)s): %(message)s"
|
|||
|
||||
#: taiga/base/api/permissions.py:61
|
||||
msgid "Invalid permission definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definición de permiso inválida."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/relations.py:221
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid pk '%s' - object does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PK '%s' inválida - el objeto no existe."
|
||||
|
||||
#: taiga/base/api/relations.py:222
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -489,66 +490,74 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid dump format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:88
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:96
|
||||
msgid "error importing project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:101
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:109
|
||||
msgid "error importing choices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:106
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:114
|
||||
msgid "error importing default choices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:116
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:124
|
||||
msgid "error importing custom fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:121
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:129
|
||||
msgid "error importing roles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:136
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:144
|
||||
msgid "error importing memberships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:141
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:149
|
||||
msgid "error importing milestones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:146
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:154
|
||||
msgid "error importing wiki pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:151
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:159
|
||||
msgid "error importing wiki links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:156
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:166
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:164
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:174
|
||||
msgid "error importing issues"
|
||||
msgstr "error importando las peticiones"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:161
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:169
|
||||
msgid "error importing user stories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:158
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:179
|
||||
msgid "error importing colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/dump_service.py:183
|
||||
msgid "error importing timelines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:161
|
||||
msgid "{}=\"{}\" not found in this project"
|
||||
msgstr "{}=\"{}\" no se ha encontrado en este proyecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:379
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:382
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:103
|
||||
msgid "Invalid content. It must be {\"key\": \"value\",...}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:394
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:397
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/serializers.py:118
|
||||
msgid "It contain invalid custom fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:463
|
||||
#: taiga/export_import/serializers.py:466
|
||||
#: taiga/projects/milestones/serializers.py:63
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:65 taiga/projects/serializers.py:91
|
||||
#: taiga/projects/serializers.py:114 taiga/projects/serializers.py:149
|
||||
|
@ -598,7 +607,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: taiga/feedback/models.py:29 taiga/projects/attachments/models.py:63
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:38
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:53 taiga/projects/milestones/models.py:45
|
||||
#: taiga/projects/models.py:126 taiga/projects/models.py:549
|
||||
#: taiga/projects/models.py:126 taiga/projects/models.py:554
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:46 taiga/projects/userstories/models.py:82
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:38 taiga/userstorage/models.py:27
|
||||
msgid "created date"
|
||||
|
@ -712,12 +721,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/hooks/gitlab/event_hooks.py:129
|
||||
msgid "Created from GitLab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creado desde Gitlab"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:21 taiga/permissions/permissions.py:31
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:52
|
||||
msgid "View project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver proyecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:22 taiga/permissions/permissions.py:32
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:54
|
||||
|
@ -754,7 +763,7 @@ msgstr "Votar peticiones"
|
|||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:39
|
||||
msgid "Request membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solicitar afiliación"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:40
|
||||
msgid "Add user story to project"
|
||||
|
@ -762,11 +771,11 @@ msgstr "Añadir historias de usuario al proyecto"
|
|||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:41
|
||||
msgid "Add comments to user stories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agregar comentarios a historia de usuario"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:42
|
||||
msgid "Add comments to tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agregar comentarios a tareas"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:43
|
||||
msgid "Add issues"
|
||||
|
@ -778,19 +787,19 @@ msgstr "Añadir comentarios a peticiones"
|
|||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:45 taiga/permissions/permissions.py:76
|
||||
msgid "Add wiki page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agregar pagina wiki"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:46 taiga/permissions/permissions.py:77
|
||||
msgid "Modify wiki page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificar pagina wiki"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:47 taiga/permissions/permissions.py:81
|
||||
msgid "Add wiki link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agregar enlace wiki"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:48 taiga/permissions/permissions.py:82
|
||||
msgid "Modify wiki link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificar enlace wiki"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:55
|
||||
msgid "Add milestone"
|
||||
|
@ -806,31 +815,31 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:59
|
||||
msgid "View user story"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver historia de usuario"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:60
|
||||
msgid "Add user story"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agregar historia de usuario"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:61
|
||||
msgid "Modify user story"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificar historia de usuario"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:62
|
||||
msgid "Delete user story"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borrar historia de usuario"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:65
|
||||
msgid "Add task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agregar tarea"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:66
|
||||
msgid "Modify task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificar tarea"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:67
|
||||
msgid "Delete task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borrar tarea"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:71
|
||||
msgid "Add issue"
|
||||
|
@ -846,49 +855,49 @@ msgstr "Borrar petición"
|
|||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:78
|
||||
msgid "Delete wiki page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borrar pagina wiki"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:83
|
||||
msgid "Delete wiki link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borrar enlace wiki"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:87
|
||||
msgid "Modify project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificar proyecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:88
|
||||
msgid "Add member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agregar miembro"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:89
|
||||
msgid "Remove member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar miembro"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:90
|
||||
msgid "Delete project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar proyecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:91
|
||||
msgid "Admin project values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrar valores de proyecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/permissions/permissions.py:92
|
||||
msgid "Admin roles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrar roles"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:189
|
||||
#: taiga/projects/api.py:190
|
||||
msgid "Not valid template name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre de plantilla invalido"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:192
|
||||
#: taiga/projects/api.py:193
|
||||
msgid "Not valid template description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descripción de plantilla invalida"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:454 taiga/projects/serializers.py:235
|
||||
#: taiga/projects/api.py:455 taiga/projects/serializers.py:235
|
||||
msgid "At least one of the user must be an active admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/api.py:484
|
||||
#: taiga/projects/api.py:485
|
||||
msgid "You don't have permisions to see that."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -911,10 +920,10 @@ msgstr "Dueño"
|
|||
#: taiga/projects/attachments/models.py:56
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:35
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:51 taiga/projects/milestones/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/models.py:326 taiga/projects/models.py:352
|
||||
#: taiga/projects/models.py:383 taiga/projects/models.py:412
|
||||
#: taiga/projects/models.py:445 taiga/projects/models.py:468
|
||||
#: taiga/projects/models.py:495 taiga/projects/models.py:526
|
||||
#: taiga/projects/models.py:331 taiga/projects/models.py:357
|
||||
#: taiga/projects/models.py:388 taiga/projects/models.py:417
|
||||
#: taiga/projects/models.py:450 taiga/projects/models.py:473
|
||||
#: taiga/projects/models.py:500 taiga/projects/models.py:531
|
||||
#: taiga/projects/notifications/models.py:69 taiga/projects/tasks/models.py:41
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:62 taiga/projects/wiki/models.py:28
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:66 taiga/users/models.py:193
|
||||
|
@ -932,7 +941,7 @@ msgstr "id de objeto"
|
|||
#: taiga/projects/attachments/models.py:66
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:56 taiga/projects/milestones/models.py:48
|
||||
#: taiga/projects/models.py:129 taiga/projects/models.py:552
|
||||
#: taiga/projects/models.py:129 taiga/projects/models.py:557
|
||||
#: taiga/projects/tasks/models.py:49 taiga/projects/userstories/models.py:85
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:41 taiga/userstorage/models.py:29
|
||||
msgid "modified date"
|
||||
|
@ -950,17 +959,17 @@ msgstr "está desactualizado"
|
|||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:32
|
||||
#: taiga/projects/history/templatetags/functions.py:25
|
||||
#: taiga/projects/issues/models.py:61 taiga/projects/models.py:124
|
||||
#: taiga/projects/models.py:547 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/models.py:552 taiga/projects/tasks/models.py:60
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:90
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "descripción"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/attachments/models.py:76
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:33
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:342
|
||||
#: taiga/projects/models.py:379 taiga/projects/models.py:406
|
||||
#: taiga/projects/models.py:441 taiga/projects/models.py:464
|
||||
#: taiga/projects/models.py:489 taiga/projects/models.py:522
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:54 taiga/projects/models.py:347
|
||||
#: taiga/projects/models.py:384 taiga/projects/models.py:411
|
||||
#: taiga/projects/models.py:446 taiga/projects/models.py:469
|
||||
#: taiga/projects/models.py:494 taiga/projects/models.py:527
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:71 taiga/users/models.py:188
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "orden"
|
||||
|
@ -975,10 +984,10 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/custom_attributes/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:34 taiga/projects/models.py:120
|
||||
#: taiga/projects/models.py:338 taiga/projects/models.py:377
|
||||
#: taiga/projects/models.py:402 taiga/projects/models.py:439
|
||||
#: taiga/projects/models.py:462 taiga/projects/models.py:485
|
||||
#: taiga/projects/models.py:520 taiga/projects/models.py:543
|
||||
#: taiga/projects/models.py:343 taiga/projects/models.py:382
|
||||
#: taiga/projects/models.py:407 taiga/projects/models.py:444
|
||||
#: taiga/projects/models.py:467 taiga/projects/models.py:490
|
||||
#: taiga/projects/models.py:525 taiga/projects/models.py:548
|
||||
#: taiga/users/models.py:180 taiga/webhooks/models.py:27
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nombre"
|
||||
|
@ -1200,8 +1209,8 @@ msgid "external reference"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:37 taiga/projects/models.py:122
|
||||
#: taiga/projects/models.py:340 taiga/projects/models.py:404
|
||||
#: taiga/projects/models.py:487 taiga/projects/models.py:545
|
||||
#: taiga/projects/models.py:345 taiga/projects/models.py:409
|
||||
#: taiga/projects/models.py:492 taiga/projects/models.py:550
|
||||
#: taiga/projects/wiki/models.py:30 taiga/users/models.py:182
|
||||
msgid "slug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1214,8 +1223,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "estimated finish date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:344
|
||||
#: taiga/projects/models.py:408 taiga/projects/models.py:491
|
||||
#: taiga/projects/milestones/models.py:50 taiga/projects/models.py:349
|
||||
#: taiga/projects/models.py:413 taiga/projects/models.py:496
|
||||
msgid "is closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1262,39 +1271,39 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:75
|
||||
msgid "The user is already member of the project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El usuario ya es miembro del proyecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:90
|
||||
msgid "default points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "puntos por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:94
|
||||
msgid "default US status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "estado de historia por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:98
|
||||
msgid "default task status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "estado de tarea por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:101
|
||||
msgid "default priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "prioridad por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:104
|
||||
msgid "default severity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gravedad por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:108
|
||||
msgid "default issue status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "estado de petición por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:112
|
||||
msgid "default issue type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tipo de petición por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:133
|
||||
msgid "members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "miembros"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:136
|
||||
msgid "total of milestones"
|
||||
|
@ -1302,115 +1311,115 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:137
|
||||
msgid "total story points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "puntos de historia totales"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:140 taiga/projects/models.py:558
|
||||
#: taiga/projects/models.py:140 taiga/projects/models.py:563
|
||||
msgid "active backlog panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:142 taiga/projects/models.py:560
|
||||
#: taiga/projects/models.py:142 taiga/projects/models.py:565
|
||||
msgid "active kanban panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:144 taiga/projects/models.py:562
|
||||
#: taiga/projects/models.py:144 taiga/projects/models.py:567
|
||||
msgid "active wiki panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "panel de wiki activo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:146 taiga/projects/models.py:564
|
||||
#: taiga/projects/models.py:146 taiga/projects/models.py:569
|
||||
msgid "active issues panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "panel de peticiones activo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:149 taiga/projects/models.py:567
|
||||
#: taiga/projects/models.py:149 taiga/projects/models.py:572
|
||||
msgid "videoconference system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sistema de videoconferencia"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:151 taiga/projects/models.py:569
|
||||
#: taiga/projects/models.py:151 taiga/projects/models.py:574
|
||||
msgid "videoconference room salt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:156
|
||||
msgid "creation template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "creación de plantilla"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:159
|
||||
msgid "anonymous permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "permisos de anónimo"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:163
|
||||
msgid "user permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "permisos de usuario"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:166
|
||||
msgid "is private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "privado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:177
|
||||
msgid "tags colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "colores de etiquetas"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:327
|
||||
#: taiga/projects/models.py:332
|
||||
msgid "modules config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "configuración de modulos"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:346
|
||||
#: taiga/projects/models.py:351
|
||||
msgid "is archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "archivado"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:348 taiga/projects/models.py:410
|
||||
#: taiga/projects/models.py:443 taiga/projects/models.py:466
|
||||
#: taiga/projects/models.py:493 taiga/projects/models.py:524
|
||||
#: taiga/projects/models.py:353 taiga/projects/models.py:415
|
||||
#: taiga/projects/models.py:448 taiga/projects/models.py:471
|
||||
#: taiga/projects/models.py:498 taiga/projects/models.py:529
|
||||
#: taiga/users/models.py:113
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "color"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:350
|
||||
#: taiga/projects/models.py:355
|
||||
msgid "work in progress limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "limite del trabajo en progreso"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:381 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
#: taiga/projects/models.py:386 taiga/userstorage/models.py:31
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "valor"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:555
|
||||
#: taiga/projects/models.py:560
|
||||
msgid "default owner's role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:571
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576
|
||||
msgid "default options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "opciones por defecto"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:572
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577
|
||||
msgid "us statuses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "estatuas de historias"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:573 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/models.py:578 taiga/projects/userstories/models.py:40
|
||||
#: taiga/projects/userstories/models.py:72
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "puntos"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:574
|
||||
#: taiga/projects/models.py:579
|
||||
msgid "task statuses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "estatus de tareas"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:575
|
||||
#: taiga/projects/models.py:580
|
||||
msgid "issue statuses"
|
||||
msgstr "estados de petición"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:576
|
||||
#: taiga/projects/models.py:581
|
||||
msgid "issue types"
|
||||
msgstr "tipos de petición"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:577
|
||||
#: taiga/projects/models.py:582
|
||||
msgid "priorities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "prioridades"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:578
|
||||
#: taiga/projects/models.py:583
|
||||
msgid "severities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gravedades"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/models.py:579
|
||||
#: taiga/projects/models.py:584
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "roles"
|
||||
|
||||
#: taiga/projects/notifications/choices.py:28
|
||||
msgid "Not watching"
|
||||
|
@ -1730,12 +1739,12 @@ msgstr "40"
|
|||
#: taiga/projects/translations.py:73 taiga/projects/translations.py:96
|
||||
#: taiga/projects/translations.py:112
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nuevo"
|
||||
msgstr "Nueva"
|
||||
|
||||
#. Translators: User story status
|
||||
#: taiga/projects/translations.py:76
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Listo"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#. Translators: User story status
|
||||
#. Translators: Task status
|
||||
|
@ -1751,23 +1760,23 @@ msgstr "En curso"
|
|||
#: taiga/projects/translations.py:82 taiga/projects/translations.py:100
|
||||
#: taiga/projects/translations.py:116
|
||||
msgid "Ready for test"
|
||||
msgstr "Listo para testear"
|
||||
msgstr "Lista para testear"
|
||||
|
||||
#. Translators: User story status
|
||||
#: taiga/projects/translations.py:85
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Hecho"
|
||||
msgstr "Hecha"
|
||||
|
||||
#. Translators: User story status
|
||||
#: taiga/projects/translations.py:88
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivado"
|
||||
msgstr "Archivada"
|
||||
|
||||
#. Translators: Task status
|
||||
#. Translators: Issue status
|
||||
#: taiga/projects/translations.py:102 taiga/projects/translations.py:118
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerrada"
|
||||
|
||||
#. Translators: Task status
|
||||
#. Translators: Issue status
|
||||
|
@ -1844,7 +1853,7 @@ msgstr "UX"
|
|||
#. Translators: User role
|
||||
#: taiga/projects/translations.py:172
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr "Diseño"
|
||||
msgstr "Diseñador"
|
||||
|
||||
#. Translators: User role
|
||||
#: taiga/projects/translations.py:174
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue